Текст и перевод песни Vicky Corbacho - Tormento de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tormento de Amor
Torment of Love
El
hombre
más
amado
de
la
tierra
The
most
beloved
man
on
earth
Al
que
espero
desde
el
siglo
anterior
I've
been
waiting
for
you
since
centuries
past
Tiene
los
ojitos
color
miel
He
has
eyes
the
color
of
honey
Y
una
fragancia
tibia,
muy
tibia
en
su
piel.
And
a
warm
fragrance,
a
gentle
warmth
on
his
skin.
Si
alguien
sabe
de
él,
que
me
lo
diga
If
anyone
knows
of
him,
please
tell
me
Estoy
atormentada
por
su
amor
I'm
tormented
by
his
love
Tiene
en
la
mirada
tanta
calidez
He
has
such
a
warmth
in
his
gaze
Que
jamás
lo
pude
olvidar,
no
puedo
olvidar.
I
could
never
forget
him,
I
can't
forget.
Tormento
de
amor,
pasión
de
mujer
Torment
of
love,
passion
of
a
woman
El
cielo
es
testigo
de
mi
padecer
Heaven
is
witness
to
my
suffering
Tormento
de
amor,
quisiera
vivir
Torment
of
love,
I
want
to
live
Envuelta
en
sus
brazos
y
hacerlo
feliz,
y
hacerlo
feliz
Wrapped
in
his
arms
and
make
him
happy,
make
him
happy
Se
me
hace
insoportable,
lo
extraño
tanto
It's
unbearable
for
me,
I
miss
him
so
much
Suspiro
el
desencanto
si
no
está
I
sigh
with
disappointment
when
he's
not
there
él
es
mi
otra
mitad
He
is
my
other
half
No
puedo
olvidarlo,
no
voy
a
olvidar.
I
can't
forget
him,
I
won't
forget.
Tormento
de
amor,
pasión
de
mujer
Torment
of
love,
passion
of
a
woman
El
cielo
es
testigo
de
mi
padecer
Heaven
is
witness
to
my
suffering
Tormento
de
amor,
quisiera
vivir
Torment
of
love,
I
want
to
live
Envuelta
en
sus
brazos
y
hacerlo
feliz...
Wrapped
in
his
arms
and
make
him
happy...
Desde
que
te
ví
supe
comprender
From
the
moment
I
saw
you,
I
knew
Que
uno
es
para
otro
y
tu
eres
para
mí,
para
mí.
That
one
is
meant
for
the
other
and
you
are
for
me,
for
me.
Déjate
ver,
no
seas
cruel,
no
seas
cruel...
Show
yourself,
don't
be
cruel
Tormento
de
amor
Torment
of
love
Pasión
de
mujer
Passion
of
a
woman
El
cielo
es
testigo
de
mi
padecer
Heaven
is
witness
to
my
suffering
Tormento
de
amor,
quisiera
vivir
Torment
of
love,
I
want
to
live
Envuelta
en
sus
brazos
y
hacerlo
feliz,
y
hacerlo
feliz
Wrapped
in
his
arms
and
make
him
happy,
make
him
happy
Puente
musical
Musical
bridge
¡dímelo,
duni!
suenan
los
cueros
Tell
me,
darling!
The
drums
are
sounding
Tormento
de
amor
Torment
of
love
Pasión
de
mujer
Passion
of
a
woman
No
puedo
borrar
tu
recuerdo,
I
can't
erase
your
memory,
Qué
hago
con
este
sentimiento
What
am
I
to
do
with
this
feeling
Tormento
de
amor
Torment
of
love
Pasión
de
mujer
Passion
of
a
woman
Sigo
soñando
con
verte
otra
vez,
I
keep
dreaming
of
seeing
you
again,
Sentir
tu
piel
con
mi
piel...
Feeling
your
skin
on
my
own...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.