Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich sage dir adieu
Я говорю тебе прощай
Es
hat
doch
keinen
Zweck!
В
этом
нет
никакого
смысла!
Ich
muss
gesteh′n...
Я
должна
признаться...
Es
wär
nur
ein
Reflex,
Это
был
бы
просто
рефлекс,
Sich
umzudrehn.
Оглянуться
назад.
Lieber
hier
und
jetzt
Лучше
здесь
и
сейчас,
Als
peu
a
peu.
Чем
постепенно.
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
Bist
du
auch
perplex,
Даже
если
ты
в
недоумении,
Du
must
verstehn...
Ты
должен
понять...
Ohne
großen
Text
Без
лишних
слов
Werd'
ich
nun
geh′n.
Я
сейчас
уйду.
Liebe
ist
verhext
und
manchmal
bös.
Любовь
бывает
запутана
и
иногда
зла.
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
Ich
bin
lieber
deine
Ex!
Я
лучше
буду
твоей
бывшей!
Ein
halbes
Herz
interessiert
mich
nicht!
Половина
сердца
меня
не
интересует!
Dieser
kleine
Schreck
Этот
маленький
испуг
Geht
vorbei
sicherlich.
Наверняка
пройдет.
Nur
ein
kleiner
Klecks,
Всего
лишь
маленькое
пятнышко,
Und
kaum
zu
sehn,
t
du
in
meinem
Netz.
И
едва
заметно,
что
ты
был
в
моих
сетях.
Bis
hier
war's
schön.
До
этого
момента
было
хорошо.
Lieber
hier
und
jetzt
Лучше
здесь
и
сейчас,
Als
peu
a
peu.
Чем
постепенно.
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
Geh
zu
deiner
Ex!
Иди
к
своей
бывшей!
Keine
Frage,
sie
wartet
auf
dich.
Без
сомнения,
она
ждет
тебя.
Dieser
kleine
Schreck
Этот
маленький
испуг
Geht
vorbei
sicherlich.
Наверняка
пройдет.
Bist
du
auch
perplex,
Даже
если
ты
в
недоумении,
Du
musst
verstehn...
Ты
должен
понять...
Ohne
großen
Text
werd
ich
nun
geh'n.
Без
лишних
слов
я
сейчас
уйду.
Liebe
ist
verhext
und
manchmal
bös.
Любовь
бывает
запутана
и
иногда
зла.
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
Ich
sage
dir
adieu!
Я
говорю
тебе
прощай!
...
sage
dir
adieu!
...
говорю
тебе
прощай!
...
sage
dir
adieu!
...
говорю
тебе
прощай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnold Goland, Jacob Gold
Альбом
Zeitlos
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.