Текст и перевод песни Vicky Leandros - Ja, ja der Peter, der ist schlau
Ja, ja der Peter, der ist schlau
Yeah, yeah, that Peter, he's smart
Hey,
Frau
Petermann
Hey,
Mrs.
Petermann
Was
treibt
denn
bloß
dein
Peter?
What
is
your
Peter
up
to?
Jeden
Abend,
wenn
es
dunkel
wird
Every
evening,
when
it
gets
dark
Frisch
rasiert
und
gut
gekämmt
Freshly
shaven
and
well-groomed
Schicker
Anzug,
weißes
Hemd
Fancy
suit,
white
shirt
Rote
Nelke
am
Jackett
Red
carnation
on
his
jacket
Fein
von
A
bis
Z
Fine
from
A
to
Z
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
Schlau
wie
der
Fuchs
in
seinem
Bau
As
sly
as
a
fox
in
his
den
Und
wenn
er
Liebeshunger
hat
And
when
he's
hungry
for
love
Jagt
er
die
Gänschen
in
der
Stadt
He
chases
the
geese
in
the
city
Und
man
erzählt,
daß
er
bei
Nacht
And
it
is
said
that
by
night
Fast
immer
reichlich
Beute
macht
He
almost
always
makes
a
good
catch
Wieviel
weiß
keiner
ganz
genau
How
much
nobody
knows
exactly
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Jedoch
das
tollste
ist
daran
But
the
best
thing
about
it
is
Daß
er
nicht
einer
treu
sein
kann
That
he
can't
be
faithful
to
one
Und
trotzdem
liebt
ihn
jede
Frau
And
yet
every
woman
loves
him
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
Hey
Frau
Petermann
Hey
Mrs.
Petermann
Hut
ab
vor
deinem
Peter
Hats
off
to
your
Peter
Uns
zum
Narren
zu
halten
To
make
fools
of
us
Wirklich
das
versteht
er
He
really
knows
how
Tags
spielt
er
den
braven
Mann
By
day
he
plays
the
good
man
Der
kein
Wasser
trüben
kann
Who
can't
muddy
the
waters
Doch
im
Schutz
der
Dämmerung
But
under
cover
of
twilight
Wird
er
wieder
jung
He
becomes
young
again
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
Schlau
wie
der
Fuchs
in
seinem
Bau
As
sly
as
a
fox
in
his
den
Und
wenn
er
Liebeshunger
hat
And
when
he's
hungry
for
love
Jagt
er
die
Gänschen
in
der
Stadt
He
chases
the
geese
in
the
city
Und
man
erzählt,
daß
er
bei
Nacht
And
it
is
said
that
by
night
Fast
immer
reichlich
Beute
macht
He
almost
always
makes
a
good
catch
Wieviel
weiß
keiner
ganz
genau
How
much
nobody
knows
exactly
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Jedoch
das
tollste
ist
daran
But
the
best
thing
about
it
is
Daß
er
nicht
einer
treu
sein
kann
That
he
can't
be
faithful
to
one
Und
trotzdem
liebt
ihn
jede
Frau
And
yet
every
woman
loves
him
Jaja,
der
Peter
der
ist
schlau
Yeah,
yeah,
that
Peter,
he's
smart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Katsaros, Giorgos Katsaros
Альбом
Best Of
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.