Текст и перевод песни Vicky Leandros - La poupée, le prince et la maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La poupée, le prince et la maison
The Doll, the Prince, and the House
Dans
le
cœur
d′une
petite
fille
Quelle
soit
de
France
ou
bien
In
the
heart
of
a
little
girl
Whether
she's
from
France
or
else
D'ailleurs
Il
y
a
souvent
ces
choses
que
Where
There
are
often
these
things
that
Raconte
ma
chanson
La
poupée,
le
prince
et
la
maison.
My
song
tells
about
The
doll,
the
prince,
and
the
house.
À
quatr′
heures
en
sortant
de
l'école
Les
bouts
de
mes
doigts
pleins
At
four
o'clock
on
leaving
school
The
tips
of
my
fingers
full
D'incre
bleu
Je
laissais
au
lendemain
mes
devoirs
Of
ink
blue
I
left
until
tomorrow
my
homework
Et
mes
leçons
Pour
ma
poupée,
mon
prince
et
ma
maison.
And
my
lessons
For
my
doll,
my
prince,
and
my
house.
La
vie
passe,
et
l′univers
des
grands
Prend
la
place
de
celui
des
Life
goes
on,
and
the
world
of
adults
Takes
the
place
of
that
of
Enfants
On
découvre
d′autres
joies,
Children
We
discover
other
joys,
D'autres
jeux
Mais
on
trouve
un
monde
moins
en
bleu
sous
mes
yeux.
Other
games
But
we
find
a
world
less
blue
in
my
eyes.
Ma
poupée
je
la
croyais
vivante
Et
je
l′endormais
entre
mes
bras
My
doll
I
believed
her
to
be
alive
And
I
would
put
her
to
sleep
in
my
arms
Quand
j'apprenais
le
refrain
qui
me
parlait
When
I
learned
the
chorus
that
told
me
D′une
chanson
Des
poupées,
des
princes
et
des
maisons.
Of
a
song
Of
dolls,
of
princes,
and
of
houses.
Dans
mes
rêves
il
y
avait
un
prince
Qui
m'enlevait
sur
un
cheval
In
my
dreams
there
was
a
prince
Who
carried
me
off
on
a
white
horse
Blanc
Qu′il
était
joli
ce
temps,
How
beautiful
it
was,
that
time,
Ce
temps
où
tournaient
en
rond
Des
That
time
when
they
went
round
and
round
Dolls,
Poupées,
des
princes
et
des
maisons.
Princes,
and
houses.
Ma
maison,
je
la
voulais
immense
Mon
prince
n'a
qu'un
lit
sous
un
My
house,
I
wanted
it
to
be
immense
My
prince
has
only
a
bed
under
a
Toit
Mais
quand
viendra
notr′
enfant
comm′
hier
Roof
But
when
our
child
comes
yesterday
J'aurais
en
grand
Ma
poupée,
mon
prince
et
ma
maison.
I'll
have
on
a
grand
scale
My
doll,
my
prince,
and
my
house.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Munro, Mario Panas, Yves Dessca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.