Vicky Leandros - Montagmorgen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vicky Leandros - Montagmorgen




Montagmorgen
Понедельник утром
Sonntagabend, einsamer Abend,
Воскресный вечер, одинокий вечер,
Die Uhr im Flur blieb stehn.
Часы в прихожей встали.
Zeit zu denken, Zeit zu fragen-
Время думать, время спрашивать себя -
Wie soll es nun weitergehn?
Как жить дальше?
Meine Liebe ist wie ein Feuer,
Моя любовь как огонь,
Das nur mich selbst verbrennt.
Который сжигает только меня.
Leider weiß ich, dass deine Liebe
К сожалению, я знаю, что твоя любовь
Ein solches Feuer niemals kennt.
Такого огня не знает никогда.
Und morgen, da mach ich Schluss,
И завтра я положу этому конец,
Weil ich mich entscheiden muss.
Потому что я должна решиться.
Oh ich weiß es wird nicht leicht sein,
О, я знаю, это будет нелегко,
Es wird mir weh tun, weh tun!
Мне будет больно, больно!
Montagmorgen, Montagmorgen
Понедельник утром, понедельник утром
Fang ich ganz von vorne an,
Я начну всё сначала,
Fang ich an dich zu vergessen,
Начну тебя забывать,
Dich zu vergessen, wenn ich kann.
Забывать тебя, если смогу.
Montagmorgen, Montagmorgen,
Понедельник утром, понедельник утром,
Aber stehst du dann vor mir,
Но если ты вдруг появишься передо мной,
Seh ich ein es ist vergebens.
Я пойму, что всё это напрасно.
Ich komm ja doch nicht los von dir.
Я всё равно не могу от тебя освободиться.
Sonntagabend, einsamer Abend.
Воскресный вечер, одинокий вечер.
Du kamst heut nicht vorbei.
Ты сегодня не пришел.
Leere Tassen, der Tee ist kalt,
Пустые чашки, чай остыл,
Ein stummer Tisch für zwei.
Немой стол на двоих.
Wenn du kämest könnten wir reden,
Если бы ты пришел, мы могли бы поговорить,
Ich läg in deinem Arm.
Я бы лежала в твоих объятиях.
Doch dann wär alles nur noch viel schlimmer,
Но тогда все было бы только хуже,
Denn ich kenne deinen Charme.
Ведь я знаю твое обаяние.
Montagmorgen, Montagmorgen
Понедельник утром, понедельник утром
Fang ich ganz von vorne an.
Я начну всё сначала.
Fang ich an dich zu vergessen,
Начну тебя забывать,
Dich zu vergessen, wenn ich kann.
Забывать тебя, если смогу.
Montagmorgen, Montagmorgen,
Понедельник утром, понедельник утром,
Aber stehst du dann vor mir,
Но если ты вдруг появишься передо мной,
Seh ich ein es ist vergebens,
Я пойму, что всё это напрасно,
Ich komm ja doch nicht los von dir.
Я всё равно не могу от тебя освободиться.





Авторы: elton john


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.