Vicky Leandros - Wer weint denn schon um einen Mann - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vicky Leandros - Wer weint denn schon um einen Mann




Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man?
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man
Wenn er dir nicht mal treu sein kann?
If he cannot be true to you?
Du investierst viel Zeit
You invest a lot of time
Und du verschwendest dein Herz.
And you waste your heart.
Er amüsiert sich anderwärts.
He amuses himself elsewhere.
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man
Der tut
Who acts
Als wär er ein Tyrann?
As he were a tyrant?
Ihn interessiert die Marke seines Sportwagens mehr
He is more interested in the brand of his sports car
Als du - du kommst erst hinterher.
Than you - you come last.
Er spielt die Rolle wirklich gut.
He plays the role really well.
Er mimt den Liebhaber
He pretends to be the lover
Auf den ein Mädchen schwört
Who a girl swears by
Doch seine Flirts zu zählen hat er längst aufgehört
But he has long since stopped counting his flirtations
Drum laß ihn stehn - es wird schon weitergehn.
So let him stand - it will go on.
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man
Wo man noch andre haben kann?
Where you can have others?
Der Charme
The charm
Den er verkauft
That he sells
Der ist so falsch wie die Nacht
Is as false as the night
Doch dich hat er verrückt gemacht.
But he drove you crazy.
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man
Der sich nur sehen läßt dann und wann?
Who only shows himself now and then?
Du wartest auf den Pascha
You are waiting for the pasha
Bis er kommt früh um acht.
Until he comes at eight in the morning.
Er weiß
He knows
Wer ihm das Frühstück macht.
Who makes breakfast for him.
Wir Frauen sind romantisch und hörn Mädchen gern
We women are romantic and like to hear girls
Und halten fest an Dingen
And hold on to things
Die uns nicht gehörn
That do not belong to us
Nicht mehr gehörn.
Do not belong to us anymore.
Wer weint denn schon um einen Mann?
Who sheds a tear for a man?
Du lebst nur einmal
You only live once
Denk daran.
Think about it.
Du hast dein Herz nicht in der Hand und zahlst drauf dabei.
You don't have your heart in your hand and you'll pay for it.
Für ihn ist Liebe Liebelei.
For him, love is a love affair.
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man
Er spielt mit dir
He plays with you
Und was kommt dann?
And what happens then?
Du hörst dir seine Märchen an und möchtest verzeihn
You listen to his fairy tales and want to forgive
Doch irgend einmal siehst du ein:
But at some point you realize:
Man weint ja nur um einen Mann
You only cry for a man
Der dich nur liebt und treu sein kann.
Who only loves you and can be faithful.
Und wenn du einen findest
And when you find one
Dann behalt ihn für dich
Then keep him to yourself
Und sage ihm: Ich liebe dich
And tell him: I love you
Und sage ihm: Ich liebe dich.
And tell him: I love you.





Авторы: Leo Leandros, Ralf Arnie, Arno Flor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.