Текст и перевод песни Vicky Leandros - Wer weint denn schon um einen Mann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer weint denn schon um einen Mann
Who sheds a tear for a man?
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann
Who
sheds
a
tear
for
a
man
Wenn
er
dir
nicht
mal
treu
sein
kann?
If
he
cannot
be
true
to
you?
Du
investierst
viel
Zeit
You
invest
a
lot
of
time
Und
du
verschwendest
dein
Herz.
And
you
waste
your
heart.
Er
amüsiert
sich
anderwärts.
He
amuses
himself
elsewhere.
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann
Who
sheds
a
tear
for
a
man
Als
wär
er
ein
Tyrann?
As
he
were
a
tyrant?
Ihn
interessiert
die
Marke
seines
Sportwagens
mehr
He
is
more
interested
in
the
brand
of
his
sports
car
Als
du
- du
kommst
erst
hinterher.
Than
you
- you
come
last.
Er
spielt
die
Rolle
wirklich
gut.
He
plays
the
role
really
well.
Er
mimt
den
Liebhaber
He
pretends
to
be
the
lover
Auf
den
ein
Mädchen
schwört
Who
a
girl
swears
by
Doch
seine
Flirts
zu
zählen
hat
er
längst
aufgehört
But
he
has
long
since
stopped
counting
his
flirtations
Drum
laß
ihn
stehn
- es
wird
schon
weitergehn.
So
let
him
stand
- it
will
go
on.
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann
Who
sheds
a
tear
for
a
man
Wo
man
noch
andre
haben
kann?
Where
you
can
have
others?
Den
er
verkauft
That
he
sells
Der
ist
so
falsch
wie
die
Nacht
Is
as
false
as
the
night
Doch
dich
hat
er
verrückt
gemacht.
But
he
drove
you
crazy.
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann
Who
sheds
a
tear
for
a
man
Der
sich
nur
sehen
läßt
dann
und
wann?
Who
only
shows
himself
now
and
then?
Du
wartest
auf
den
Pascha
You
are
waiting
for
the
pasha
Bis
er
kommt
früh
um
acht.
Until
he
comes
at
eight
in
the
morning.
Wer
ihm
das
Frühstück
macht.
Who
makes
breakfast
for
him.
Wir
Frauen
sind
romantisch
und
hörn
Mädchen
gern
We
women
are
romantic
and
like
to
hear
girls
Und
halten
fest
an
Dingen
And
hold
on
to
things
Die
uns
nicht
gehörn
That
do
not
belong
to
us
Nicht
mehr
gehörn.
Do
not
belong
to
us
anymore.
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann?
Who
sheds
a
tear
for
a
man?
Du
lebst
nur
einmal
You
only
live
once
Denk
daran.
Think
about
it.
Du
hast
dein
Herz
nicht
in
der
Hand
und
zahlst
drauf
dabei.
You
don't
have
your
heart
in
your
hand
and
you'll
pay
for
it.
Für
ihn
ist
Liebe
Liebelei.
For
him,
love
is
a
love
affair.
Wer
weint
denn
schon
um
einen
Mann
Who
sheds
a
tear
for
a
man
Er
spielt
mit
dir
He
plays
with
you
Und
was
kommt
dann?
And
what
happens
then?
Du
hörst
dir
seine
Märchen
an
und
möchtest
verzeihn
You
listen
to
his
fairy
tales
and
want
to
forgive
Doch
irgend
einmal
siehst
du
ein:
But
at
some
point
you
realize:
Man
weint
ja
nur
um
einen
Mann
You
only
cry
for
a
man
Der
dich
nur
liebt
und
treu
sein
kann.
Who
only
loves
you
and
can
be
faithful.
Und
wenn
du
einen
findest
And
when
you
find
one
Dann
behalt
ihn
für
dich
Then
keep
him
to
yourself
Und
sage
ihm:
Ich
liebe
dich
And
tell
him:
I
love
you
Und
sage
ihm:
Ich
liebe
dich.
And
tell
him:
I
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Leandros, Ralf Arnie, Arno Flor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.