Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Mưa Ấy
Тот дождливый день
Dòng
người
vội
vã
vẫn
bước
qua
đời
nhau
Поток
людей
спешит,
проходят
мимо
друг
друга,
Vội
vàng
như
cách
hai
chúng
ta
rời
nhau
Спешат
так
же,
как
мы
когда-то
расстались.
Nhiều
năm
sau
mối
tình
lỡ
Спустя
много
лет
после
неудавшейся
любви
Ta
vẫn
nghe
tim
mình
tan
vỡ
Я
все
еще
слышу,
как
разбивается
мое
сердце.
Cùng
một
thành
phố
nhưng
chẳng
biết
em
ở
đâu?
В
одном
городе,
но
я
не
знаю,
где
ты.
Giờ
đang
cô
đơn
hay
đã
yêu
người
sau?
Сейчас
ты
одинок
или
уже
любишь
другого?
Ngàn
câu
hỏi
cứ
quẩn
quanh,
cuộc
sống
em
giờ
ra
sao?
Тысячи
вопросов
кружатся
в
голове,
как
сейчас
твоя
жизнь?
Tìm
về
ngày
mưa
ấy,
ngày
mình
xa
cách
nhau
Возвращаюсь
к
тому
дождливому
дню,
когда
мы
расстались.
Nắng
tắt
nơi
chân
trời
nhuộm
màu
nỗi
đau
Солнце
зашло
за
горизонт,
окрасив
все
в
цвет
боли.
Nắm
tay
nhau
qua
ngày
giông
tố,
ta
lại
không
giữ
nhau
khi
đông
về
Мы
держались
за
руки
в
дни
бури,
но
не
смогли
удержать
друг
друга
с
приходом
зимы.
Từng
giành
cả
cuộc
sống
nguyện
cùng
chung
lối
đi
Когда-то
я
была
готова
отдать
всю
свою
жизнь,
чтобы
идти
одним
путем,
Lối
đi
chia
đôi
đường,
lệ
tràn
khóe
mi
Но
пути
разошлись,
и
слезы
текут
по
моим
щекам.
Ngồi
đây
khóc
giữa
thành
phố
Сижу
здесь
и
плачу
посреди
города,
Ta
đã
trót
đặt
tên
nhau
Мы
ведь
дали
друг
другу
имена.
Cùng
một
thành
phố
nhưng
chẳng
biết
em
ở
đâu?
В
одном
городе,
но
я
не
знаю,
где
ты.
Giờ
đang
cô
đơn
hay
đã
yêu
người
sau?
Сейчас
ты
одинок
или
уже
любишь
другого?
Ngàn
câu
hỏi
cứ
quẩn
quanh,
cuộc
sống
em
giờ
ra
sao?
Тысячи
вопросов
кружатся
в
голове,
как
сейчас
твоя
жизнь?
Tìm
về
ngày
mưa
ấy,
ngày
mình
xa
cách
nhau
Возвращаюсь
к
тому
дождливому
дню,
когда
мы
расстались.
Nắng
tắt
nơi
chân
trời
nhuộm
màu
nỗi
đau
Солнце
зашло
за
горизонт,
окрасив
все
в
цвет
боли.
Nắm
tay
nhau
qua
ngày
giông
tố,
ta
lại
không
giữ
nhau
khi
đông
về
Мы
держались
за
руки
в
дни
бури,
но
не
смогли
удержать
друг
друга
с
приходом
зимы.
Từng
giành
cả
cuộc
sống
nguyện
cùng
chung
lối
đi
Когда-то
я
была
готова
отдать
всю
свою
жизнь,
чтобы
идти
одним
путем,
Lối
đi
chia
đôi
đường,
lệ
tràn
khóe
mi
Но
пути
разошлись,
и
слезы
текут
по
моим
щекам.
Ngồi
đây
khóc
giữa
thành
phố
Сижу
здесь
и
плачу
посреди
города,
Ta
đã
trót
đặt
tên
nhau
Мы
ведь
дали
друг
другу
имена.
Tìm
về
ngày
mưa
ấy,
ngày
mình
xa
cách
nhau
Возвращаюсь
к
тому
дождливому
дню,
когда
мы
расстались.
Nắng
tắt
nơi
chân
trời
nhuộm
màu
nỗi
đau
Солнце
зашло
за
горизонт,
окрасив
все
в
цвет
боли.
Nắm
tay
nhau
qua
ngày
giông
tố
Мы
держались
за
руки
в
дни
бури,
Tại
sao
không
bên
nhau
ngày
bình
yên
tới?
Почему
же
мы
не
остались
вместе,
когда
наступило
спокойствие?
Từng
giành
cả
cuộc
sống
nguyện
cùng
chung
lối
đi
Когда-то
я
была
готова
отдать
всю
свою
жизнь,
чтобы
идти
одним
путем,
Lối
đi
chia
đôi
đường,
lệ
tràn
khóe
mi
Но
пути
разошлись,
и
слезы
текут
по
моим
щекам.
Ngồi
đây
khóc
giữa
thành
phố
Сижу
здесь
и
плачу
посреди
города,
Ta
đã
trót
đặt
tên
nhau
Мы
ведь
дали
друг
другу
имена.
Xót
xa
khóc
giữa
thành
phố
Горько
плачу
посреди
города,
Ta
đã
trót
đặt
tên
nhau
Мы
ведь
дали
друг
другу
имена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicky Nhung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.