Vicky R - Bleu Bombay - перевод текста песни на немецкий

Bleu Bombay - Vicky Rперевод на немецкий




Bleu Bombay
Blau Bombay
Bleu, bleu, bombay, Bleu, Bleu, Bombay
Blau, blau, Bombay, Blau, Blau, Bombay
Bleu, bleu, bombay, Bleu, Bleu.
Blau, blau, Bombay, Blau, Blau.
J′arrive, j'suis fraîche comme glaçon (huh)
Ich komme an, bin frisch wie Eis (huh)
Mets les dans mon verre mon garçon (hey)
Tu sie in mein Glas, mein Junge (hey)
Je ne vois que toi, la salle est sombre,
Ich sehe nur dich, der Raum ist dunkel,
Et...
Und...
Je me perds dans le feu de l′action.
Ich verliere mich im Eifer des Gefechts.
J'ai le vent en poupe, ouais okay hey
Ich habe Rückenwind, ja okay hey
Des années qu'on cook, comme sanji eh
Jahrelang kochen wir schon, wie Sanji eh
Bails dans le four, prête, en pôle position
Dinge im Ofen, bereit, in Pole-Position
Catch me dans le club, j′suis comme à la maison...
Triff mich im Club, ich bin wie zu Hause...
Han han, il me parle de money, m′parle de billets nan nan nan...
Han han, er spricht mit mir über Geld, spricht über Scheine nan nan nan...
Fait des pieds et des mains juste pour me plier han han han...
Tut alles Mögliche, nur um mich rumzukriegen han han han...
J'suis venu pour Sippin, boy veut s′investir mais no no no...
Ich bin zum Sippen gekommen, Junge will investieren, aber nein nein nein...
J'te voulais juste sur la piste et
Ich wollte dich nur auf der Tanzfläche und
Pas dans ma vie mais ouais no no no...
Nicht in meinem Leben, aber ja nein nein nein...
Pas besoin de me justifier no no no
Kein Grund, mich zu rechtfertigen nein nein nein
J′ralentis la cadence, j'veux pas être lié, han, han, han
Ich verlangsame das Tempo, will nicht gebunden sein, han, han, han
Liquide bleu dans le verre,lui donne fausses idées...
Blaue Flüssigkeit im Glas, gibt ihm falsche Vorstellungen...
Lui donne des ailes, le ga s′entête,le chill éteint lucidité...
Verleiht ihm Flügel, der Typ bleibt stur, das Chillen löscht die Klarheit...
Han han han...
Han han han...
Bleu, bombay, Bleu, Bombay
Blau, Bombay, Blau, Bombay
Bleu, Bleu, bombay, Bleu.
Blau, Blau, Bombay, Blau.
Club est plein, vla les teilles
Club ist voll, hier sind die Flaschen
Gros ça devient bizarre (bizarre)
Alter, das wird seltsam (seltsam)
J'suis dans une werse, passe la teille
Ich bin auf 'ner Party, reich die Flasche
ça devient bizarre...
Jetzt wird es seltsam...
Pop champagne, regard terne
Champagner knallen, matter Blick
Ce soir tout est sale...
Heute Abend ist alles schmutzig...
N'y compte pas, j′fais la fête
Rechne nicht damit, ich feiere
Tu rentreras tout seul...
Du wirst allein nach Hause gehen...
Il me parle de money, m′parle de billets nan nan nan.
Er spricht mit mir über Geld, spricht über Scheine nan nan nan.
Fait des pieds et des mains juste pour me plier han han...
Tut alles Mögliche, nur um mich rumzukriegen han han...
J'suis venu pour Sippin, boy veut s′investir mais no no no...
Ich bin zum Sippen gekommen, Junge will investieren, aber nein nein nein...
J'te voulais juste sur la piste et
Ich wollte dich nur auf der Tanzfläche und
Pas dans ma vie mais ouais no no no...
Nicht in meinem Leben, aber ja nein nein nein...
Pas besoin de me justifier no no no
Kein Grund, mich zu rechtfertigen nein nein nein
J′ralentis la cadence, j'veux pas être lié
Ich verlangsame das Tempo, will nicht gebunden sein
Liquide bleu dans le verre
Blaue Flüssigkeit im Glas
Lui donne fausses idées...
Gibt ihm falsche Vorstellungen...
Lui donne des ailes, le ga s′entête
Verleiht ihm Flügel, der Typ bleibt stur
Le chill éteint lucidité...
Das Chillen löscht die Klarheit...
Bleu Bombay
Blau Bombay
Bleu, bombay, Bleu, Bombay
Blau, Bombay, Blau, Bombay
Bleu, bombay, Bleu...
Blau, Bombay, Blau...
Sippin Sippin Sippin Sippin
Sippin Sippin Sippin Sippin





Авторы: Marier Alexandre, Victoria Rousselot Azizet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.