Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieren
que
les
cante
de
lo
bien
que
se
Sie
wollen,
dass
ich
ihnen
davon
singe,
wie
gut
sie
sich
fühlen
Sienten
cuando
se
arrebatan
Wenn
sie
high
werden
Pero
no
soportan
que
les
hable
de
las
consecuencias
que
matan
Aber
sie
ertragen
es
nicht,
wenn
ich
ihnen
von
den
tödlichen
Konsequenzen
erzähle
Quieren
que
humille
a
las
chamacas
cantándoles
de
sexo
y
placeres
Sie
wollen,
dass
ich
die
Mädchen
erniedrige,
indem
ich
ihnen
von
Sex
und
Vergnügen
singe
Parece
que
ignoran
que
sus
madres
y
esposas
también
son
mujeres
Es
scheint,
sie
ignorieren,
dass
ihre
Mütter
und
Ehefrauen
auch
Frauen
sind
Quieren
que
les
traiga
canciones
que
tengan
solo
doble
sentido
Sie
wollen,
dass
ich
ihnen
Lieder
bringe,
die
nur
zweideutig
sind
Y
cuando
escuchen
sus
hijos
Und
wenn
ihre
Kinder
zuhören
Y
graben
el
contenido
Und
den
Inhalt
aufnehmen
Enseñarán
en
la
calle
lo
que
en
sus
hogares
han
aprendido
Werden
sie
auf
der
Straße
lehren,
was
sie
zu
Hause
gelernt
haben
Y
cuando
vayan
creciendo
Und
wenn
sie
heranwachsen
Rebeldes
y
atrevidos
Rebellisch
und
frech
Preguntarán
los
padres
porqué
sus
hijos
están
perdidos
Werden
die
Eltern
fragen,
warum
ihre
Kinder
verloren
sind
Quieren
que
les
venda
la
imagen
de
los
que
mucha
sangre
derraman
Sie
wollen,
dass
ich
ihnen
das
Image
derer
verkaufe,
die
viel
Blut
vergießen
Pero
como
sufren
cuando
asesinan
a
alguien
que
aman
Aber
wie
sie
leiden,
wenn
jemand
ermordet
wird,
den
sie
lieben
Quieren
cizañarme
para
echarme
a
pelear
con
toda
la
competencia
Sie
wollen
Zwietracht
säen,
um
mich
zum
Kampf
mit
der
ganzen
Konkurrenz
anzustacheln
Pero
no
les
gusta
que
vengan
a
tratarlos
con
mucha
violencia
Aber
sie
mögen
es
nicht,
wenn
man
kommt,
um
sie
mit
viel
Gewalt
zu
behandeln
Quieren
convertirme
en
el
portavoz
de
todos
sus
antojos
Sie
wollen
mich
zum
Sprachrohr
all
ihrer
Begierden
machen
Pues
lo
que
quieren
son
ídolos
Denn
was
sie
wollen,
sind
Idole
Que
satisfagan
sus
ojos
Die
ihre
Augen
zufriedenstellen
Pero
ninguno
de
sus
dioses
los
llena
de
alegría
ni
les
quita
el
enojo
Aber
keiner
ihrer
Götter
erfüllt
sie
mit
Freude
oder
nimmt
ihnen
den
Zorn
Por
eso
no
quiero
títulos
Deshalb
will
ich
keine
Titel
Ni
posiciones
ni
apodos
Keine
Positionen
oder
Spitznamen
Mejor
prefiero
alcanzar
e
inquietar
la
conciencia
de
todos
Ich
ziehe
es
vor,
das
Gewissen
aller
zu
erreichen
und
aufzurütteln
¿Donde
está
la
gente
que
quería
paz?
Wo
sind
die
Leute,
die
Frieden
wollten?
¿Donde
está
la
gente
que
quería
amor?
Wo
sind
die
Leute,
die
Liebe
wollten?
¿Donde
están
los
que
querían
escuchar
Wo
sind
die,
die
hören
wollten
Un
mensaje
para
quitar
el
dolor?
Eine
Botschaft,
um
den
Schmerz
zu
nehmen?
¿Donde
está
el
valiente
que
quiere
aceptar
Wo
ist
der
Mutige,
der
akzeptieren
will
Todo
lo
que
influye
una
simple
canción?
Was
alles
ein
einfaches
Lied
beeinflusst?
Que
me
sirve
tanto
para
edificar
Das
mir
genauso
dient,
um
aufzubauen
Como
para
matar
a
toda
una
nación
Wie
um
eine
ganze
Nation
zu
töten
Clamemos
por
aquellos
que
quieran
cantar
Lasst
uns
für
jene
flehen,
die
singen
wollen
Y
ser
modelos
de
la
nueva
generación
Und
Vorbilder
für
die
neue
Generation
sein
wollen
Que
cuando
llegue
la
hora
de
ir
a
grabar
Dass,
wenn
die
Zeit
kommt,
aufzunehmen
En
vez
de
promover
la
sodomía
Anstatt
Sodomie
zu
fördern
Nos
alumbren
cada
día,
en
cada
producción
Sie
uns
jeden
Tag
erleuchten,
in
jeder
Produktion
Y
dice
(yeah)
Und
es
heißt
(yeah)
Ellos
quieren
que
les
hable
de
lo
divertido
que
es
la
vida
Sie
wollen,
dass
ich
ihnen
davon
erzähle,
wie
lustig
das
Leben
ist
Pero
que
no
hable
de
las
múltiples
caídas
Aber
dass
ich
nicht
von
den
zahlreichen
Stürzen
spreche
Que
siempre
nos
llegan
a
causarnos
las
heridas
Die
uns
immer
wieder
Wunden
zufügen
Y
muchas
veces
sin
salida
Und
oft
ohne
Ausweg
Escucha,
mundo
Hör
zu,
Welt
¿Por
qué
no
te
sientas
a
escuchar
algo
profundo?
Warum
setzt
du
dich
nicht
hin,
um
etwas
Tiefgründiges
zu
hören?
Usa
la
razón,
aunque
sea
unos
segundos
Benutze
deinen
Verstand,
und
sei
es
nur
für
ein
paar
Sekunden
Pues
aunque
caminas
eres
solo
un
moribundo
Denn
obwohl
du
gehst,
bist
du
nur
ein
Sterbender
Quieren
convertirme
en
el
portavoz
de
todos
sus
antojos
Sie
wollen
mich
zum
Sprachrohr
all
ihrer
Begierden
machen
Pues
lo
que
quieren
son
ídolos
Denn
was
sie
wollen,
sind
Idole
Que
satisfagan
sus
ojos
Die
ihre
Augen
zufriedenstellen
Pero
ninguno
de
sus
dioses
los
llena
de
alegría
ni
les
quita
el
enojo
Aber
keiner
ihrer
Götter
erfüllt
sie
mit
Freude
oder
nimmt
ihnen
den
Zorn
Por
eso
no
quiero
títulos
Deshalb
will
ich
keine
Titel
Ni
posiciones
ni
apodos
Keine
Positionen
oder
Spitznamen
Mejor
prefiero
alcanzar
e
inquietar
la
conciencia
de
todos
Ich
ziehe
es
vor,
das
Gewissen
aller
zu
erreichen
und
aufzurütteln
La
conciencia
de
todos
Das
Gewissen
aller
La
conciencia
de
todos,
oye
Das
Gewissen
aller,
hört
zu
Y
si
eso
es
lo
que
quieren
Und
wenn
es
das
ist,
was
sie
wollen
Si
eso
es
lo
que
quieren
Wenn
es
das
ist,
was
sie
wollen
Si
eso
es
lo
que
quieren
Wenn
es
das
ist,
was
sie
wollen
Es
lo
que
van
a
tener
Ist
es
das,
was
sie
bekommen
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Armando Lozada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.