Vico C feat. DJ Negro - Viernes 13 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vico C feat. DJ Negro - Viernes 13




Viernes 13
Friday the 13th
Era una tarde nublada
It was a cloudy afternoon
Los adornos de halloween donde quiera estaban
The Halloween decorations were everywhere
Yo esperando ese día por meses
Me waiting for that day for months
El famoso día, de viernes 13
The famous day, Friday the 13th
Rápidamente busque a mi corrillo
Quickly look for my corrillo
Para hacer solo un viaje sencillo
To make just a simple trip
Viajando a sitios bien lejos yo me ensorro
Traveling to places far away I get deaf
Así que fuimos al castillo del morro
So we went to the castle of the morro
Era un grupo de setenta
It was a group of seventy
Solo veinte hombres y mujeres cincuenta
Only twenty men and women fifty
Inmediatamente logramos llegar, sin espera
We immediately managed to arrive, without waiting
Comenzamos a explorar, pero
We started exploring, but
Había algo bien raro en san juan
There was something very strange in San Juan
Y yo me pregunte "y las personas donde están?"
And I asked myself "and the people where are they?"
San juan, estaba demasiado vació
San Juan was too empty.
Y ademas me sentía bien frio
And besides I felt really cold
Se veía como si de algo escapaban
It looked like they were running away from something
Mi grupo poco a poco se evaporaba
My group was gradually evaporating
Mi chica me pregunto, "que es lo que pasa?"
My girl asks me, "What's the matter?"
Olvídate mamita que nos vamos a casa
Forget it mommy we're going home
Fuimos al carro subiendo una loma
We went to the car going up a hill
Pero no estaba, yo, eso no es broma
But I wasn't, I, that's no joke
Me lo robaron, quien pude ser ese
It was stolen from me, who could I be that
Quizás un personaje de viernes 13
Maybe a Friday the 13th character
Bien desesperados corrimos al cuartel
Very desperate we ran to the barracks
Y lo que vi no lo pude creer
And what I saw I couldn't believe
Todos los guardias estaban, tirados en el piso
All the guards were, lying on the floor
Como si fuera parte de un hechizo
As if it were part of a spell
Se hizo de noche, pasaban las horas
It got dark, the hours passed
Y decidí llamar la operadora
And I decided to call the operator
Ya me contesto, pero que extraño
I already answered, but how strange
Se oía, como si recibiera algún daño
It sounded, as if it received some damage
Querido así se escuchaba
Dear that's how it sounded
Querido y volvía y gritaba
Dear and would come back and scream
Querido y alguien contesto
Dear and someone answered
Prepárate que por ahí voy yo
Get ready, that's where I'm going
No podía no lo creía no resistía
I couldn't I didn't believe it I couldn't resist
Mi corazon a cien millas latía
My heart was beating a hundred miles away
Corrí, desesperadamente de allí
I ran, desperately from there
Cuando una voz dijo [no te vas Vico-c]
When a voice said [you're not leaving Vico-c]
"Oh my God" así pensé
"Oh my God," I thought.
Jason llego y mi vida se fue
Jason arrived and my life is gone
Los, otros desaparecidos están
The, other missing are
Primero fue Manhattan y ahora san juan
First it was Manhattan and now San Juan
El hombre nos persiguió hasta el castillo
The man chased us to the castle
Y yo le dije "cógelo suave countepillo"
And I said "take it soft countepillo"
Mi novia cansada, se fatigo
My girlfriend tired, she got tired
Y ahí fue que Jason nos abacoro
And that's when Jason killed us.
Yo bien, valiente le saque una navaja
I well, brave I took out a knife
Y el me saco una colección de espadas
And he took out a collection of swords for me
Así que vine y le saque una pistola
So I came and pulled out a gun
Y el me saco dos ametralladoras
And he took out two machine guns for me
Dijo que pusiera las manos arriba
He said to put your hands up
Para llevarnos hasta su guarida
To take us to his lair
Llegamos cuando la luz fue prendida
We arrived when the light was turned on
Yo vi a d.j. negro amarado en una silla
I saw D.J. yellow black on a chair
D.j. playero estaba en una olla
D.J. beachy was in a pot
Jason lo iba a cocinar con cebolla
Jason was going to cook it with onion
Y yo le pregunte, "que vas a hacer con migo?"
And I asked him, "What are you going to do with me?"
Y dijo, "yo quiero hacer un dúo contigo]
And he said, "I want to do a duet with you]
Jason es el mejor y no lo niego
Jason is the best and I don't deny it
A ese no lo pueden parar ni con fuego
They can't stop that one even with fire
Ese es mi amigo y no me abochorno
That's my friend and I'm not embarrassed
Mi novia que ya no le gustaba el juego
My girlfriend who didn't like the game anymore
Le dio una senda patada por el
He gave a path kicked by the
Callo adolorido, casi gritando
Sore callus, almost screaming
Con disimulo nos fuimos escapando
With dissimulation we went running away
Y cuando jason de cuenta se dio
And when Jason realized he
Se paro, pa' que te cuento yo
He stops, so I'll tell you
En su mano derecha tenia un machete
In his right hand he had a machete.
Y en la izquierda un 357
And on the left a 357
Bueno patitas, pa' que las quiero
Well little paws, pa' I want them
Tenemos que correr un continente entero
We have to run an entire continent
Cuantas millas corrimos, yo no lo se
How many miles we ran, I don't know
Lo que yo se que llegamos al Joseph café
What I know that we arrived at the Joseph Cafe
Las chicas bailando, los chicos bebiendo
The girls dancing, the boys drinking
Los guardas velando, nosotros corriendo
The guards watching, we running
Y cuando Jason allí llego
And when Jason got there
Entonces fue que la rumba empezó
That's when the rumba started.
A un guardia le hizo la figura cuatro
A guard was made the figure four
Y lo puso a llorar por un rato
And made him cry for a while
Y otro que quiso ser bien guapo
And another one who wanted to be very handsome
Al ver a Jason, se puso pato
When he saw Jason, he went duck
Nosotros todos rodeamos al tipo
We all surround the guy
Y lo amarramos con los cables del equipo
And we tie it up with the cables of the equipment
Le tiramos un galón, de agua por encima
We threw a gallon, of water over
Y bye bye Kason, llego tu día
And bye bye Kason, your day is coming
Bien alegremente me fui yo cantando
Well cheerfully I left me singing
Pero aun yo sigo escuchando, la voz
But even I'm still listening, the voice
Que me confiesa lo siguiente
Who confesses to me the following
Ya nos veremos así que pendiente
We will see each other so pending





Авторы: Luis Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.