Текст и перевод песни Vico C & Seguridad Social - Un Beso y Una Flor
Un Beso y Una Flor
Поцелуй и цветок
Y
al
partir,
un
beso
y
una
flor
И
уходя,
поцелуй
и
цветок
Un
"te
quiero",
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай
Dejaré
mi
tierra
por
ti
Я
оставлю
свою
землю
ради
тебя
Dejaré
mis
campos
y
me
iré,
lejos
de
aquí
Я
брошу
свои
поля
и
уеду
далеко
отсюда
Cruzaré
llorando
el
jardín
Я
перейду
сад
в
слезах
Y
entre
tus
recuerdos
partiré,
lejos
de
aquí
И
в
твоих
воспоминаниях
уйду
далеко
отсюда
De
día,
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
Днем
я
буду
жить,
думая
о
твоей
улыбке
De
noche,
las
estrellas
me
acompañarán
Ночью
мне
будут
светить
звезды
Serás
como
una
luz
que
alumbra
en
mi
camino
Ты
будешь
как
свет,
освещающий
мой
путь
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
Я
ухожу,
но
клянусь,
что
завтра
вернусь
Al
partir,
un
beso
y
una
flor
Уходя,
поцелуй
и
цветок
Un
"te
quiero",
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Это
легкий
багаж
для
такого
дальнего
путешествия
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Горести
тянут
сердце
вниз
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
За
морем
будет
место
Donde
el
sol,
cada
mañana,
brille
más
Где
солнце
каждое
утро
будет
светить
ярче
Forjarán
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
создадут
мою
судьбу
Lo
que
nos
es
querido,
siempre
queda
atrás
То,
что
дорого,
всегда
остается
позади
Buscaré
un
hogar
para
ti
Я
найду
для
тебя
дом
Donde
el
cielo
se
une
con
el
mar,
lejos
de
aquí
Где
небо
встречается
с
морем,
далеко
отсюда
Con
mis
manos
y
con
tu
amor
Своими
руками
и
с
твоей
любовью
Lograré
encontrar
otra
ilusión,
lejos
de
aquí
Я
найду
другую
мечту,
далеко
отсюда
De
día,
viviré
pensando
en
tus
sonrisas
Днем
я
буду
жить,
думая
о
твоей
улыбке
De
noche,
las
estrellas
me
acompañarán
Ночью
мне
будут
светить
звезды
Serás
como
una
luz
que
alumbra
en
mi
camino
Ты
будешь
как
свет,
освещающий
мой
путь
Me
voy,
pero
te
juro
que
mañana
volveré
Я
ухожу,
но
клянусь,
что
завтра
вернусь
Y
al
partir,
un
beso
y
una
flor
И
уходя,
поцелуй
и
цветок
Un
"te
quiero",
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Это
легкий
багаж
для
такого
дальнего
путешествия
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Горести
тянут
сердце
вниз
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
За
морем
будет
место
Donde
el
sol,
cada
mañana,
brille
más
Где
солнце
каждое
утро
будет
светить
ярче
Forjarán
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
создадут
мою
судьбу
Lo
que
nos
es
querido,
siempre
queda
atrás
То,
что
дорого,
всегда
остается
позади
Y
ahí
está
el
Vico-C
cantando
И
вот
Vico-C
поет
Para
todos
los
amores
distanciados,
y
dice
Для
всех
разлученных
любовников
и
говорит
Te
quiero
comunicar
que
me
estoy
despidiendo
Я
хочу
сообщить
тебе,
что
прощаюсь
Pero
a
pesar
de
la
distancia,
te
llevo
muy
dentro
Но
несмотря
на
расстояние,
я
держу
тебя
в
своем
сердце
Y
escuchando
los
sentimientos
И,
слушая
свои
чувства
Me
voy
a
despedir
de
las
viejas
amistades
Я
собираюсь
попрощаться
со
старыми
друзьями
Para
ver
si
puedo
progresar
en
otras
ciudades
Чтобы
увидеть,
смогу
ли
я
добиться
прогресса
в
других
городах
Nuevas
oportunidades
Новые
возможности
En
la
mañana
con
los
rayos
del
sol
Утром,
когда
всходит
солнце
Me
visitará
el
brillo
de
tu
rostro
Меня
посетит
сияние
твоего
лица
Pero
en
la
noche,
sufriré
de
nostalgia
Но
ночью
я
буду
тосковать
Porque
mis
sueños
me
hablan
de
ti
(de
ti)
Потому
что
мои
сны
говорят
обо
мне
о
тебе
(о
тебе)
Todos
los
días
andaré
con
tu
retrato
Каждый
день
я
буду
ходить
с
твоим
портретом
Para
recordar
lo
que
ahora
te
propongo
Чтобы
помнить
о
том,
что
я
сейчас
предлагаю
тебе
Que
si
me
esperas
por
algún
tiempo
Что
если
ты
подождешь
меня
некоторое
время
Verás
que
de
nuevo
me
tendrás
aquí
Ты
увидишь,
что
я
снова
буду
здесь
¡Oye,
y
el
coro
que
te
dice
así!
Послушай
припев!
Al
partir,
un
beso
y
una
flor
Уходя,
поцелуй
и
цветок
Un
"te
quiero",
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Это
легкий
багаж
для
такого
дальнего
путешествия
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Горести
тянут
сердце
вниз
Más
allá
del
mar
habrá
un
lugar
За
морем
будет
место
Donde
el
sol,
cada
mañana,
brille
más
Где
солнце
каждое
утро
будет
светить
ярче
Forjarán
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
создадут
мою
судьбу
Lo
que
nos
es
querido,
siempre
queda
atrás
То,
что
дорого,
всегда
остается
позади
La
distancia
no
puede
destruir
este
amor
Расстояние
не
может
разрушить
эту
любовь
Un
beso
y
una
flor
Поцелуй
и
цветок
Buscando
en
mi
jardín,
hallé
una
bella
flor
Гуляя
по
моему
саду,
я
нашел
прекрасный
цветок
Un
beso
y
una
flor
Поцелуй
и
цветок
Caminaré
con
su
retrato
para
poder
aliviar
el
dolor
Я
буду
ходить
с
его
портретом,
чтобы
облегчить
боль
Un
beso
y
una
flor
Поцелуй
и
цветок
La
luna
con
su
luz
se
acerca
a
una
canción
Луна
своим
светом
приближается
к
песне
Un
beso
y
una
flor
Поцелуй
и
цветок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.