Текст и перевод песни Vico C - Emboscada
Interrumpimos
nuestra
programación
habitual
We
interrupt
our
regularly
scheduled
programming
Para
llevarles
un
boletín
de
ultima
hora
To
bring
you
a
breaking
news
bulletin
La
embajada
musical
de
las
Naciones
Unidas
The
Musical
Embassy
of
the
United
Nations
Ha
sido
emboscada,
el
ejército
lirical
Has
been
ambushed,
the
lyrical
army
Comandado
por
su
máximo
líder
Vico
C
Commanded
by
its
supreme
leader
Vico
C
Ha
tomado
posesión
del
mando,
pasemos
al
lugar
de
los
hechos
Has
taken
control,
let's
go
to
the
scene
Mi
Emboscada,
pa
′que
brinquen
My
Ambush,
for
you
to
jump
Mi
Emboscada
pa'
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Mi
Emboscada,
pa′
que
afinquen
My
Ambush,
for
you
to
settle
down
Mi
Emboscada
pa'
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Y
que
nadie
se
meta
And
nobody
gets
involved
Vamo'a
demostrar
que
aquí
se
respeta
Let's
show
that
respect
is
earned
here
Too
el
maleante
guarda
la
"metra"
Every
thug
keeps
his
"piece"
Porque
la
matanza
no
es
mi
meta
Because
killing
isn't
my
goal
Y
que
nadie
interrumpa
And
let
nobody
interrupt
Digo
que
la
lírica
no
me
tumba
I
say
that
lyrics
can't
bring
me
down
Ahora
es
Vico-C
quien
tiene
la
culpa
Now
it's
Vico-C's
fault
De
que
su
"guerrilla"
forme
la
rumba
That
his
"guerrilla"
starts
the
party
Say,
Get
in
on,
get
in
done
Say,
Get
in
on,
get
in
done
Dame
el
microphone
pa′
cantarte
un
song
Give
me
the
microphone
to
sing
you
a
song
Aquí
todo
el
mundo
quiere
ver
"action"
Everyone
here
wants
to
see
"action"
So
muevete,
que
quiero
ver
tu
reaction
So
move,
I
want
to
see
your
reaction
Say,
Get
down,
fat
sound
Say,
Get
down,
fat
sound
Novatos
de
ahora
no
me
pidan
un
"round"
Rookies
of
today,
don't
ask
me
for
a
"round"
The
flavor,
the
flavor
lo
tengo
por
town
The
flavor,
the
flavor
I
have
it
all
over
town
Le
meto
mas
duro
que
un
león
altera′o
I
hit
harder
than
a
raging
lion
Uhh...
Na-y-na-na
Uhh...
Na-y-na-na
Que
griten
bien
duro
si
quieren
más
Scream
out
loud
if
you
want
more
Ponte
duro-uh-oh-oh
Get
tough-uh-oh-oh
El
flow
de
la
calle
lo
traigo
yo
I
bring
the
street
flow
So,
mueve,
tiembla,
brinca,
sacude
So,
move,
shake,
jump,
sway
Sigue
brincando
no
importa
que
sude
Keep
jumping,
it
doesn't
matter
if
you
sweat
Sube
y
baja,
entra
y
tirate
Go
up
and
down,
come
in
and
throw
yourself
Si
no
da
la
liga
pues
retirate
If
you
can't
keep
up,
then
leave
Mi
Emboscada,
pa'
que
brinquen
My
Ambush,
for
you
to
jump
Mi
Emboscada
pa′
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Mi
Emboscada,
pa'
que
afinquen
My
Ambush,
for
you
to
settle
down
Mi
Emboscada
pa′
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Ok,
ok,
vamonos
pa'l
monte
Ok,
ok,
let's
go
to
the
mountains
Tra...
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Oyelo
bien
Tra...
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
Listen
closely
Y
lari-lari
Pongan
atención
que
ahora
empieza
el
party
And
lari-lari
Pay
attention,
the
party
starts
now
Tengo
más
control
que
una
palanca
de
"Atari"
I
have
more
control
than
an
"Atari"
joystick
Tengo
más
babilla
que
el
"mafioso"
John
Gatee,
Gatee
I
have
more
cunning
than
the
"mobster"
John
Gotti,
Gotti
Y
ya
te
tengo
visiorojo
si
pide
Reggaeton,
reggaeton
And
I
already
have
my
eye
on
you
if
you
ask
for
Reggaeton,
reggaeton
Yo
te
toco,
si
pide
sabrosura
yo
te
traigo
Wess
A′Occo
I'll
play
for
you,
if
you
ask
for
flavor
I'll
bring
you
Wess
A'Occo
Si
quieres
apagarme
se
te
rompe
ese
coco,
coco
If
you
want
to
shut
me
down,
your
coconut
will
break,
coconut
Al
que
no
brinque
lo
voy
a
castigar
I
will
punish
those
who
don't
jump
Porque
mi
son
no
le
voy
a
cantar
Because
I
won't
sing
my
song
for
them
Al
que
no
brinque
lo
vamos
a
aplastar
We
will
crush
those
who
don't
jump
Y
lo
vamo'a
sacar
y
lo
vamo'a
botar
And
we'll
take
them
out
and
throw
them
out
Al
que
no
brinque
lo
voy
a
castigar
I
will
punish
those
who
don't
jump
Porque
mi
son
no
le
voy
a
cantar
Because
I
won't
sing
my
song
for
them
Al
que
no
brinque
lo
vamos
a
aplastar
We
will
crush
those
who
don't
jump
Y
lo
vamo′a
sacar
y
lo
vamo′a
botar
And
we'll
take
them
out
and
throw
them
out
Sigo
mirandote-mirandote,
enseñandote
I
keep
looking
at
you-looking
at
you,
showing
you
Sigo
orientandote-eh
y
demostrandote
I
keep
guiding
you-eh
and
demonstrating
Sigo
cucandote-cucandote,
agitandote
I
keep
teasing
you-teasing
you,
shaking
you
Manipulandote
y
aterrorizandote
Manipulating
you
and
terrorizing
you
En
el
microfono
me
dicen
"exterminadora"
On
the
microphone
they
call
me
"exterminator"
Me
dicen
championa
They
call
me
champion
Me
dicen
matadora
They
call
me
killer
Por
eso
hago
la
"Emboscada"
para
el
habladora
That's
why
I
make
the
"Ambush"
for
the
talker
Llego
tu
profesora
Your
teacher
has
arrived
Llego
la
abusadora
The
abuser
has
arrived
Al
que
no
brinque
lo
voy
a
castigar
I
will
punish
those
who
don't
jump
Porque
mi
son
no
le
voy
a
cantar
Because
I
won't
sing
my
song
for
them
Al
que
no
brinque
lo
vamos
a
aplastar
We
will
crush
those
who
don't
jump
Y
lo
vamo'a
sacar
y
lo
vamo′a
bota
And
we'll
take
them
out
and
throw
them
out
Al
que
no
brinque
lo
voy
a
castigar
I
will
punish
those
who
don't
jump
Porque
mi
son
no
le
voy
a
cantar
Because
I
won't
sing
my
song
for
them
Al
que
no
brinque
lo
vamos
a
aplastar
We
will
crush
those
who
don't
jump
Y
lo
vamo'a
sacar
y
lo
vamo′a
botar
And
we'll
take
them
out
and
throw
them
out
Dile
a
todo
mi
contrario
que
aquí
estoy
yo
Tell
all
my
opponents
that
I'm
here
Poniendote
la
dura
pay
Bringing
the
heat,
babe
Dile
a
todo
mi
contrario
que
aqui
estoy
yo
Tell
all
my
opponents
that
I'm
here
Sacando
sabrosura
may
(back
to
the
house)
Bringing
the
flavor,
babe
(back
to
the
house)
Mi
Emboscada,
pa'
que
brinquen
My
Ambush,
for
you
to
jump
Mi
Emboscada
pa′
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Mi
Emboscada,
pa'
que
afinquen
My
Ambush,
for
you
to
settle
down
Mi
Emboscada
pa'
que
no
critíquen
My
Ambush,
so
you
don't
criticize
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lozada Luis Armando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.