Текст и перевод песни Vico C - Lo Grande Que Es Perdonar (feat. Gilberto Santa Clara)
Lo Grande Que Es Perdonar (feat. Gilberto Santa Clara)
The Greatness of Forgiveness (feat. Gilberto Santa Clara)
Se
que
te
hice
mil
heridas,
I
know
I
caused
you
a
thousand
wounds,
Casi
imposibles
de
sanar,
Almost
impossible
to
heal,
Y
nadie
gana
la
partida,
And
nobody
wins
the
game,
Pues
tu
alli
y
yo
aca.
With
you
over
there
and
me
here.
Cuando
el
orgullo
no
te
deja,
When
pride
won't
let
you,
Entrar
en
tiempo
y
en
razón,
Enter
into
time
and
reason,
Hay
que
callar
todas
sus
quejas,
You
have
to
silence
all
its
complaints,
Y
hacerle
caso
al
corazón.
And
listen
to
your
heart.
Porque
vivir
así.
Why
live
like
this.
Porque
pensar
para
volver
a
mi.
Why
think
about
coming
back
to
me.
Que
importa
ya
que
tienen
que
decir.
What
does
it
matter
what
they
have
to
say.
Si
vine
ya,
vine
por
ti,
solo
por
ti,
If
I
came,
I
came
for
you,
only
for
you,
No
me
mates
mas
con
ese
rencor,
Don't
kill
me
anymore
with
that
resentment,
No
me
tires
mas
con
la
soledad,
Don't
throw
me
anymore
with
loneliness,
No
hagas
alianzas
con
el
dolor,
Don't
make
alliances
with
pain,
No
empeores
mi
realidad.
Don't
worsen
my
reality.
Te
doy
hasta
la
luna
con
su
esplendor,
I
give
you
even
the
moon
with
its
splendor,
Te
doy
hasta
mi
sangre
por
tu
piedad,
I
give
you
even
my
blood
for
your
mercy,
Doy
lo
que
sea
para
que
tu
corazón,
I
give
whatever
it
takes
so
that
your
heart,
Mire
lo
grande
que
es
perdonar.
Sees
the
greatness
of
forgiving.
Doy
lo
que
sea
para
que
tu
corazón
I
give
whatever
it
takes
so
that
your
heart
Mire
lo
grande
que
es
perdonar.
Sees
the
greatness
of
forgiving.
Que
vas
a
hacer
en
nuestra
esquina,
What
are
you
going
to
do
on
our
corner,
Al
realizar
que
ya
no
estoy,
When
you
realize
that
I'm
gone,
Que
vas
a
hacer
con
esta
ruina,
What
are
you
going
to
do
with
this
ruin,
Si
tu
no
estas
no
se
quien
soy.
If
you're
not
here,
I
don't
know
who
I
am.
Si
ya
no
duermes
en
la
noche,
If
you
don't
sleep
at
night
anymore,
Si
tu
sonrisa
ya
no
está,
If
your
smile
is
gone,
Si
nada
dejan
los
reproches,
If
reproaches
leave
nothing,
Regresa
y
no
mires
atrás,
Come
back
and
don't
look
back,
Porque
vivir
así.
Why
live
like
this.
Porque
pensar
para
volver
a
mi.
Why
think
about
coming
back
to
me.
Que
importa
ya,
que
tienen
que
decir,
What
does
it
matter,
what
do
they
have
to
say,
Vine
porti,
solo
por
ti.
I
came
for
you,
only
for
you.
No
me
mates
mas
con
ese
rencor,
Don't
kill
me
anymore
with
that
resentment,
No
me
tires
mas
con
la
soledad,
Don't
throw
me
anymore
with
loneliness,
No
hagas
alianzas
con
el
dolor,
Don't
make
alliances
with
pain,
No
empeores
mi
realidad.
Don't
worsen
my
reality.
Te
doy
hasta
la
luna
con
su
esplendor,
I
give
you
even
the
moon
with
its
splendor,
Te
doy
hasta
mi
sangre
por
tu
piedad,
I
give
you
even
my
blood
for
your
mercy,
Doy
lo
que
sea
para
que
tu
corazón,
I
give
whatever
it
takes
so
that
your
heart,
Mire
lo
grande
que
es
perdonar,
Sees
the
greatness
of
forgiving,
No
me
mates
mas
con
ese
rencor,
Don't
kill
me
anymore
with
that
resentment,
No
me
tires
mas
con
la
soledad,
Don't
throw
me
anymore
with
loneliness,
No
hagas
alianzas
con
el
dolor,
Don't
make
alliances
with
pain,
No
empeores
mi
realidad.
Don't
worsen
my
reality.
Te
doy
hasta
la
luna
con
su
esplendor,
I
give
you
even
the
moon
with
its
splendor,
Te
doy
hasta
mi
sangre
por
tu
piedad,
I
give
you
even
my
blood
for
your
mercy,
Doy
lo
que
sea
para
que
tu
corazón,
I
give
whatever
it
takes
so
that
your
heart,
Mire
lo
grande
que
es
perdonar,
Sees
the
greatness
of
forgiving,
Doy
lo
que
sea
para
que
tu
corazón
I
give
whatever
it
takes
so
that
your
heart
Mire
lo
grande
que
es
perdonar
Sees
the
greatness
of
forgiving
Hay
heridas,
Vico:
ayyyyyy
amor,
There
are
wounds,
Vico:
ayyyyyy
love,
Imposibles
de
sanar,
Impossible
to
heal,
Que
hacer
con
este
amor,
What
to
do
with
this
love,
Nadie
gana
la
partida,
Nobody
wins
the
game,
No
se
quien
soy,
I
don't
know
who
I
am,
Me
mata
este
dolor
This
pain
kills
me
Porque
sufrir
asi,
Si
hoy
vine
por
ti,
Why
suffer
like
this,
If
I
came
for
you
today,
A
decirte,
amor,
To
tell
you,
love,
Regresa
y
no
mires
atrás
Come
back
and
don't
look
back
Gilberto:
que
hacer
con
este
amor,
Gilberto:
what
to
do
with
this
love,
Ononono
empeores
mi
realidad
Ononono
you
worsen
my
reality
No
se
quien
soy,
I
don't
know
who
I
am,
Te
doy
mi
vida,
te
doy
mi
sangre
I
give
you
my
life,
I
give
you
my
blood
Me
mata
este
dolor,
This
pain
kills
me,
Yo,
yo
aun
te
venero
I,
I
still
venerate
you
Que
vas
a
hacer
al
realizar
que
ya
no
estoy
aqui
What
are
you
going
to
do
when
you
realize
that
I'm
no
longer
here
Que
hacer
con
este
amor,
What
to
do
with
this
love,
Gilberto:
si
ya
no
duermes
en
la
noche
y
nada
dejan
los
reproches
Gilberto:
if
you
don't
sleep
at
night
anymore
and
reproaches
leave
nothing
No
se
quien
soy,
I
don't
know
who
I
am,
Corazon
regresa
a
mi.
Heart
come
back
to
me.
Me
mata
este
dolor
This
pain
kills
me
Amor
. Vico:
yo
te
doy
hasta
la
luna
Love
. Vico:
I
give
you
even
the
moon
Que
hacer
con
este
amor.
What
to
do
with
this
love.
Yo,
mi
vida
entera
I,
my
whole
life
No
se
quien
soy
I
don't
know
who
I
am
Y
como
tu
no
hay
ninguna
And
there
is
no
one
like
you
Ya
no
mires
atras
Don't
look
back
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lozada Luis Armando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.