Vico C - Me Acuerdo - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vico C - Me Acuerdo - Live




Me Acuerdo - Live
Me Acuerdo - Live
Dice
He says
Yee-yeee
Yee-yeee
Yee-yeee
Yee-yeee
Nanananaa
Nanananaa
Yee-yeee
Yee-yeee
Óigame
Listen to me
Y empiezan los varones conmigo, y dice
And the men start with me, and he says
He aquí mi presencia
Here is my presence
Pues he prometido que venía a verte aunque estuviera afligido
For I promised to come see you even though I was grieving
Cogistes el camino de la separación
You took the path of separation
Y no sabes cómo eso afecta mi corazón
And you don't know how that affects my heart
Dios mío ayúdame, y nunca permitas
My God, help me, and never allow
Que mi alma se destroce con esta visita
My soul to be shattered by this visit
Mi mujer no me escucha, estando ahí acostada
My woman doesn't listen to me, lying there
No me mira, no me abraza, no me dice nada
She doesn't look at me, doesn't hug me, doesn't say anything
Culpa tengo yo por no cumplir con mis promesas
It's my fault for not keeping my promises
Haciéndote pasar muchos días de tristeza
Making you go through many days of sadness
Porque no me di cuenta que yo actuaba muy mal
Because I didn't realize I was acting so badly
Ahora el remordimiento me quiere matar
Now remorse wants to kill me
Hombre al fin donde quiera que me paro
A man, in the end, wherever I go
Las lenguas me persiguen cuando formo mi relajo
Tongues persecute me when I try to relax
Y así sucesivamente pude perder
And so on, I could lose
La gente habla sin parar sin tan siquiera saber
People talk nonstop without even knowing
Pero ya es tarde, ya escogiste tu desición
But it's too late, you've already made your decision
Me abandonaste y así cumpliste con tu misión
You abandoned me and thus fulfilled your mission
Pero yo lucho para que aunque sea pueda sentir
But I fight so that even if I can feel
Y se muy bien que es imposible pero voy a seguir
And I know very well it's impossible, but I will continue
Mi sentimientos hoy, se inclinan a tu vida
My feelings today, lean towards your life
Mañana buscaré un camino a la salida
Tomorrow I will look for a way out
Pues esto me encierra en un circulo vicioso
Because this traps me in a vicious cycle
Que me aparta de lo que pudo ser tan hermoso
That takes me away from what could have been so beautiful
Me acuerdo cuando te entregaste a
I remember when you gave yourself to me
(Que no se oye, que no se oye)
(That can't be heard, that can't be heard)
Me acuerdo cuando me aferraba yo a ti
I remember when I clung to you
Me acuerdo los dos soñando en una noche de pasión
I remember both of us dreaming on a night of passion
No escuchas, no me miras, se revuelve mi corazón
You don't listen, you don't look at me, my heart is churning
Me acuerdo cuando te entregaste a
I remember when you gave yourself to me
(Que no se oye, que no se oye)
(That can't be heard, that can't be heard)
Me acuerdo cómo me aferraba yo a ti
I remember how I clung to you
Me acuerdo los dos soñando en una noche de pasión
I remember both of us dreaming on a night of passion
No escuchas, no me miras, se revuelve mi corazón
You don't listen, you don't look at me, my heart is churning
Me acuerdo de la brisa que nos acariciaba
I remember the breeze that caressed us
Pues el viento a nuestra relación apreciaba
For the wind cherished our relationship
Tu pecho junto al mío el calor provocaba
Your chest next to mine provoked warmth
Y así por el estilo nuestras almas se entregaban
And thus, in this way, our souls surrendered
Me acuerdo de la noche en que me conociste
I remember the night you met me
Todas las caricias agradables que me hiciste
All the pleasant caresses you gave me
Me acuerdo de todas las palabras que dijiste
I remember all the words you said
Diciéndome en secreto que el amor existe
Telling me in secret that love does exist
Pero con el tiempo el libreto cambió
But with time, the script changed
Pues la malicia como siempre pasa, se involucró
For malice, as it always happens, got involved
Y yo un ser humano como los demás seres
And I, a human being like other beings
Adopté el punto débil del hombre, mujeres
Adopted the weak point of man, women
Ya en ese tiempo no pensaba muy bien
By that time I wasn't thinking clearly
De la pasión por el sexo parecía un rehén
Of the passion for sex, I seemed like a hostage
Te ahogabas en tus lagrimas y en tus sufrimientos
You drowned in your tears and suffering
Yo no lo que pasaba con mi sentimientos
I don't know what was happening with my feelings
Luego escuche a todo el mundo decir
Then I heard everyone say
Que por la vida te ibas a destruir
That because of me, you were going to destroy your life
Yo no creí en tu promesa, te ignore como a un perro
I didn't believe your promise, I ignored you like a dog
Y mírate ahora, mañana es tu entierro
And look at you now, tomorrow is your funeral
Metida en esa caja sin poderte mover
Stuck in that box without being able to move
Todos te lloran y me culpan sin poder comprender
Everyone cries for you and blames me without understanding
Que fue un error, no tenia los ojos bien abiertos
That it was a mistake, I didn't have my eyes wide open
Mi amor perdóname aunque hayas muerto
My love, forgive me even though you're gone
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Nanana
Nanana
Yeh-yeh
Yeh-yeh
Charlie en la guitarra, Charlie
Charlie on the guitar, Charlie
Y viene
And here comes
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
(Zambrano) nararainararai-nararainararai-naranarana
(Zambrano) nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
Nararainararai-nararainararai-naranarana
El coro
The chorus
Me acuerdo cuando te entregaste a
I remember when you gave yourself to me
(Que se oiga lindo)
(Let it be heard beautifully)
Me acuerdo cómo me aferraba yo a ti (duro, duro)
I remember how I clung to you (hard, hard)
Me acuerdo los dos soñando en una noche de pasión
I remember both of us dreaming on a night of passion
No escuchas, no me miras, se revuelve mi corazón
You don't listen, you don't look at me, my heart is churning
Me acuerdo cuando te entregaste a
I remember when you gave yourself to me
(Cómo me acuerdo, cómo me acuerdo)
(How I remember, how I remember)
Me acuerdo cómo me aferraba yo a ti
I remember how I clung to you
Me acuerdo los dos soñando en una noche de pasión
I remember both of us dreaming on a night of passion
No escuchas, no me miras, se revuelve mi corazón
You don't listen, you don't look at me, my heart is churning
Muchas gracias, yeah
Thank you very much, yeah
En la guitarra Charlie
On the guitar Charlie
Michelle en el coro
Michelle in the choir





Авторы: Luis Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.