Текст и перевод песни Vico C - Un beso y una flor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un beso y una flor
Поцелуй и цветок
Y
al
partir
un
beso
y
una
flor
И
на
прощание
поцелуй
и
цветок,
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós.
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай.
Dejare
mi
tierra
por
ti
Я
покину
свою
землю
ради
тебя,
Dejare
mis
campos
y
me
iré
lejos
de
aquí
Покину
свои
поля
и
уйду
далеко
отсюда.
Cruzare
llorando
el
jardín
Я
пройду,
плача,
через
сад,
Llegan
tus
recuerdos
partiré
lejos
de
aquí.
Всплывают
твои
воспоминания,
я
уйду
далеко
отсюда.
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
Днем
я
буду
жить,
думая
о
твоей
улыбке,
De
noche
las
estrella
me
acompañaran
Ночью
звезды
будут
сопровождать
меня.
Serás
como
una
luz
que
alumbra
mi
camino
Ты
будешь
как
свет,
освещающий
мой
путь,
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré.
Я
ухожу,
но
клянусь,
что
завтра
вернусь.
Y
al
partir
un
beso
y
una
flor
И
на
прощание
поцелуй
и
цветок,
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай.
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Легкий
багаж
для
такого
долгого
путешествия,
Las
penas
están
en
el
corazón.
Печали
остаются
в
сердце.
Mas
allá
del
mar
abra
un
lugar
По
ту
сторону
моря
будет
место,
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
mas
Где
солнце
каждое
утро
светит
ярче.
Forjara
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
определят
мою
судьбу,
Lo
que
no
se
es
querido
siempre
se
queda
atrás.
То,
что
не
любимо,
всегда
остается
позади.
Buscare
un
hogar
para
ti
Я
найду
дом
для
тебя,
Donde
el
cielo
se
junte
con
el
mar
Где
небо
сливается
с
морем.
Lejos
de
aquí
con
mis
manos
Далеко
отсюда,
своими
руками
Y
con
tu
amor
lograre
encontrar
И
с
твоей
любовью
я
смогу
найти
Otra
ilusión
lejos
de
aquí.
Другую
надежду,
далеко
отсюда.
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
Днем
я
буду
жить,
думая
о
твоей
улыбке,
De
noche
las
estrella
me
acompañaran
Ночью
звезды
будут
сопровождать
меня.
Serás
como
una
luz
que
alumbra
mi
camino
Ты
будешь
как
свет,
освещающий
мой
путь,
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré.
Я
ухожу,
но
клянусь,
что
завтра
вернусь.
Y
al
partir
un
beso
y
una
flor
И
на
прощание
поцелуй
и
цветок,
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай.
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Легкий
багаж
для
такого
долгого
путешествия,
Las
penas
están
en
el
corazón.
Печали
остаются
в
сердце.
Mas
allá
del
mar
abra
un
lugar
По
ту
сторону
моря
будет
место,
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
mas
Где
солнце
каждое
утро
светит
ярче.
Forjara
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
определят
мою
судьбу,
Lo
que
no
se
es
querido
siempre
se
queda
atrás.
То,
что
не
любимо,
всегда
остается
позади.
Hay
este
Vico-C
cantado
todos
Этот
Vico-C
поет
обо
всех
Los
amores
dichos
ancianos
y
dice.
Любвях,
сказанных
давным-давно,
и
говорит:
Me
quiero
comunicar
que
me
estoy
despidiendo
Я
хочу
сказать,
что
прощаюсь,
Pero
a
pesar
de
la
distancia
Но,
несмотря
на
расстояние,
Te
llevo
muy
dentro
escucha
Я
храню
тебя
глубоко
в
сердце,
слушай.
Todos
los
sentimiento
me
voy
a
despedir
Со
всеми
чувствами
я
прощаюсь
De
las
viejas
amistades
Со
старыми
друзьями,
Para
ver
puedo
progresar
en
otras
ciudades
Чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
преуспеть
в
других
городах,
Nuevas
oportunidades
Новые
возможности.
En
la
mañana
con
los
rayos
del
sol
Утром
с
лучами
солнца
Me
visitara
el
brillo
de
tu
rostro
Меня
посетит
сияние
твоего
лица,
Pero
en
la
noche
sufriré
de
nostalgia
Но
ночью
я
буду
страдать
от
ностальгии.
Por
mis
sueños
me
hablan
de
ti
Мои
сны
говорят
мне
о
тебе,
Todos
los
días
andaré
con
tu
retrato
Каждый
день
я
буду
носить
твой
портрет,
Para
recordar
lo
que
ahora
te
propongo
Чтобы
помнить
то,
что
я
сейчас
предлагаю:
Que
si
me
esperas
por
algún
tiempo
Если
ты
подождешь
меня
какое-то
время,
Veras
que
de
nuevo
me
tendrás
aquí
Ты
увидишь,
что
я
снова
буду
здесь.
Oye
y
el
coro
que
te
dice
así.
Слушай,
и
припев
говорит
так:
Y
al
partir
un
beso
y
una
flor
И
на
прощание
поцелуй
и
цветок,
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
"Я
люблю
тебя",
ласка
и
прощай.
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
Легкий
багаж
для
такого
долгого
путешествия,
Las
penas
están
en
el
corazón.
Печали
остаются
в
сердце.
Mas
allá
del
mar
abra
un
lugar
По
ту
сторону
моря
будет
место,
Donde
el
sol
cada
mañana
brille
mas
Где
солнце
каждое
утро
светит
ярче.
Forjara
mi
destino
las
piedras
del
camino
Камни
дороги
определят
мою
судьбу,
Lo
que
no
se
es
querido
siempre
se
queda
atrás.
То,
что
не
любимо,
всегда
остается
позади.
La
distancia
no
puede
destruir
este
amor.
Расстояние
не
может
разрушить
эту
любовь.
Un
beso
y
una
flor.
Поцелуй
и
цветок.
Usted
me
acaricia
con
una
bella
flor.
Ты
ласкаешь
меня
прекрасным
цветком.
Un
beso
y
una
flor.
Поцелуй
и
цветок.
Caminare
con
su
retrato
para
poder
aliviar
él
dolor.
Я
буду
ходить
с
твоим
портретом,
чтобы
облегчить
боль.
Un
beso
y
una
flor.
Поцелуй
и
цветок.
La
luna
con
su
luz
yo
tengo
una
canción.
Луна
со
своим
светом,
у
меня
есть
песня.
Un
beso
y
una
flor.
Поцелуй
и
цветок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.