Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
gran
vacío
que
no
me
deja
dormir
Da
ist
eine
große
Leere,
die
mich
nicht
schlafen
lässt
Me
ensordece
el
eco
de
tu
voz
Das
Echo
deiner
Stimme
betäubt
mich
Ya
son
varios
días
que
no
estás
aquí
Es
sind
schon
einige
Tage,
dass
du
nicht
hier
bist
Quisiera
creer
que
pronto
vendrás
a
mi
Ich
möchte
glauben,
dass
du
bald
zu
mir
kommst
El
perfume
de
tu
almohada
de
burla
de
mi
Der
Duft
deines
Kissens
verspottet
mich
Y
el
color
de
nuestra
habitación
Und
die
Farbe
unseres
Zimmers
Parece
volverse
totalmente
gris
Scheint
völlig
grau
zu
werden
Quisiera
gritar
mas
sé
que
no
vas
a
oirme
Ich
möchte
schreien,
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
hören
wirst
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Mi
guitarra
será
quién
entienda
mi
dolor
Meine
Gitarre
wird
diejenige
sein,
die
meinen
Schmerz
versteht
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Que
tus
ojos
puedan
encontrarme
Dass
deine
Augen
mich
finden
können
Y
nuestro
amor
pueda
volver
a
florecer
en
tu
interior
Und
unsere
Liebe
wieder
in
deinem
Inneren
aufblühen
kann
Inventando
tus
caricias
perdí
la
razón
Deine
Liebkosungen
erfindend,
verlor
ich
den
Verstand
En
esta
callada
tempestad
In
diesem
stillen
Sturm
Busco
tus
pisadas
en
cada
rincón
Suche
ich
deine
Fußspuren
in
jeder
Ecke
Te
quiero
encontrar
mas
se
que
no
vas
a
oirme
Ich
möchte
dich
finden,
aber
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
hören
wirst
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Mi
guitarra
será
quién
entienda
mi
dolor
Meine
Gitarre
wird
diejenige
sein,
die
meinen
Schmerz
versteht
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Que
tus
ojos
puedan
encontrarme
Dass
deine
Augen
mich
finden
können
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Mi
guitarra
será
quién
entienda
mi
dolor
Meine
Gitarre
wird
diejenige
sein,
die
meinen
Schmerz
versteht
Y
con
tu
recuerdo
esperaré
Und
mit
deiner
Erinnerung
werde
ich
warten
Bajo
la
luna
cantaré
Unter
dem
Mond
werde
ich
singen
Que
tus
ojos
puedan
encontrarme
Dass
deine
Augen
mich
finden
können
Y
nuestro
amor
pueda
volver
a
florecer
en
tu
interior
Und
unsere
Liebe
wieder
in
deinem
Inneren
aufblühen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.