Текст и перевод песни Vico Rodriguez - No Cabe Duda
Es
que
no
cabe
duda
que
tu
amor
me
hace
falta
Нет
сомнений,
что
мне
не
хватает
твоей
любви
El
sin
sabor
de
tu
adiós
se
ha
quedado
en
mi
alma
Горький
вкус
твоего
прощания
остался
в
моей
душе
Es
que
no
cabe
duda
que
tu
ausencia
me
mata
Нет
сомнений,
что
твое
отсутствие
убивает
меня
Solo
pensar
que
tus
besos
no
estarán
me
desarma
Одна
мысль
о
том,
что
твоих
поцелуев
больше
не
будет,
меня
обезоруживает
Es
que
amé
tanto
tus
ojos,
amé
tanto
tu
risa
Я
так
любил
твои
глаза,
так
любил
твой
смех
Amé
tanto
tus
manos
que
dejaron
huellas
de
amor
sin
medida
Я
так
любил
твои
руки,
оставившие
безмерные
следы
любви
Es
que
amé
tanto
tu
voz
y
tu
cálida
compañía
Я
так
любил
твой
голос
и
твою
теплую
компанию
Amé
tanto
tus
besos
que
hicieron
que
el
cielo
bajara
a
mi
vida
Я
так
любил
твои
поцелуи,
которые
заставили
небо
спуститься
в
мою
жизнь
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Tu
memoria
está
en
mi
llanto
aunque
trate
de
ocultarlo
Твоя
память
в
моих
слезах,
хоть
я
и
пытаюсь
это
скрыть
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Ya
no
puedo
con
tu
ausencia
Я
больше
не
могу
выносить
твое
отсутствие
Me
hace
falta
tu
presencia
Мне
не
хватает
твоего
присутствия
No
hay
duda
tu
indiferencia
y
desamor
es
el
arma
Нет
сомнений,
твое
безразличие
и
нелюбовь
— это
оружие
Con
la
que
has
hecho
de
mí
preso
de
la
nostalgia
Которым
ты
сделал
меня
пленником
ностальгии
Tantos
intentos
fallidos
por
sacarte
de
adentro
Столько
неудачных
попыток
вырвать
тебя
изнутри
Es
que
olvidarme
de
ti
es
como
atar
el
viento
Забыть
тебя
— это
как
поймать
ветер
Es
que
amé
tanto
tus
ojos,
amé
tanto
tu
risa
Я
так
любил
твои
глаза,
так
любил
твой
смех
Amé
tanto
tus
manos
que
dejaron
huellas
de
amor
sin
medida
Я
так
любил
твои
руки,
оставившие
безмерные
следы
любви
Es
que
amé
tanto
tu
voz
y
tu
cálida
compañía
Я
так
любил
твой
голос
и
твою
теплую
компанию
Amé
tanto
tus
besos
que
hicieron
que
el
cielo
bajara
a
mi
vida
Я
так
любил
твои
поцелуи,
которые
заставили
небо
спуститься
в
мою
жизнь
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Tu
memoria
está
en
mi
llanto
aunque
trate
de
ocultarlo
Твоя
память
в
моих
слезах,
хоть
я
и
пытаюсь
это
скрыть
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Ya
no
puedo
con
tu
ausencia
Я
больше
не
могу
выносить
твое
отсутствие
Me
hace
falta
tu
presencia,
amor
Мне
не
хватает
твоего
присутствия,
любимая
Es
que
amé
tanto
tu
voz
y
tu
cálida
compañía
Я
так
любил
твой
голос
и
твою
теплую
компанию
Amé
tanto
tus
besos
que
hicieron
que
el
cielo
bajara
a
mi
vida
Я
так
любил
твои
поцелуи,
которые
заставили
небо
спуститься
в
мою
жизнь
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Tu
memoria
está
en
mi
llanto
aunque
trate
de
ocultarlo
Твоя
память
в
моих
слезах,
хоть
я
и
пытаюсь
это
скрыть
No
cabe
duda
tu
recuerdo,
amor,
aún
sigue
intacto
Нет
сомнений,
воспоминания
о
тебе,
любимая,
все
еще
живы
Ya
no
puedo
con
tu
ausencia
Я
больше
не
могу
выносить
твое
отсутствие
Me
hace
falta
tu
presencia,
amor
Мне
не
хватает
твоего
присутствия,
любимая
Ye
eh
y
yeeeeeeeh
Ye
eh
y
yeeeeeeeh
Me
hace
falta
tu
presencia,
amor
Мне
не
хватает
твоего
присутствия,
любимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodriguez Valverde Oswaldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.