Vico Torriani - Ching - Ching - Ching (Happy José) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vico Torriani - Ching - Ching - Ching (Happy José)




Ching - Ching - Ching (Happy José)
Ching - Ching - Ching (Happy José)
War das schön, als ich neulich mal in Hongkong war.
It was so nice when I was in Hong Kong recently
War das schön bei den Mädchen in der Hongkong-Bar.
It was so nice with the girls in the Hong Kong bar.
Als ich so in die Mandelaugen sah,
As I looked into their almond eyes,
Wollt ich küssen, sie alle küssen
I wanted to kiss them all,
Und habe ich höflich sie gefragt.
And I politely asked them.
Doch sie haben genauso höflich im Chor zu mir gesagt:
But they just as politely said to me in chorus:
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"
Aber dann habe ich die schönste doch geküsst.
But then I kissed the most beautiful one.
Das war falsch, weil′s die Braut vom Boss gewesen ist...
That was wrong, because she was the boss's girlfriend...
Und so bin ich im Krankenhaus erwacht.
And that's how I woke up in the hospital.
Hier Bandagen und da Bandagen und Gipsverbände überall,
Here bandages and there bandages, and plaster casts everywhere,
Als ich fragte, was das bedeute, da sagt der ganze Saal:
When I asked what this meant, the whole room said:
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"
War das schön, als ich endlich dann zu Hause war;
It was so nice when I was finally home;
War das schön, fern von Hongkong und der Hongkong-Bar,
It was so nice, far away from Hong Kong and the Hong Kong bar,
Fern dem Boss und dem Hongkong-Krankenhaus...
Far away from the boss and the Hong Kong hospital...
Meine Freunde, die baten alle um einen Reisekurzbericht,
My friends, they all asked for a short trip report,
Dazu nahm ich die schöne Sprache, die man in Hongkong spricht:
For that I took the beautiful language that is spoken in Hong Kong:
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
"Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-oubabalou -
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"
Ching-ching-ching-oubabaloubalouba, Ching-ching-ching-ching"





Авторы: Bradtke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.