Victime - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Victimeперевод на немецкий




Intro
Intro
Oigan, 'tamos activo', cabrone'
Hört zu, wir sind aktiv, Alter
Welcome to my trap, finalmente se los traje a la puerta de su casa
Willkommen in meiner Trap-Welt, ich habe sie euch endlich vor die Haustür gebracht
Costó casi un año pero ya sabes quienes somos nosotros
Hat fast ein Jahr gedauert, aber ihr wisst jetzt, wer wir sind
Casi me olvido pero esta huevada son pa'
Fast hätte ich es vergessen, aber dieser Track ist für
Tanto que me paqueé, la Josié la busqué
All die Zeit, die ich abgechillt habe, habe ich nach Josié gesucht
No me sorprende que ya lo encontré
Bin nicht überrascht, dass ich sie gefunden habe
Termino un día y ya lo que hacer (Soy de Santa, baby)
Ein Tag endet und ich weiß, was zu tun ist (Ich bin aus Santa, Baby)
Empieza otra carrera en el game
Eine neue Karriere beginnt im Game
Rapeo en delay, en la calle son fake
Ich rappe mit Delay, auf der Straße sind sie Fake
Yo estoy con mi team, yo quiero los head
Ich bin mit meinem Team, ich will die Heads
ya no me ves solo por tus redes
Du siehst mich nicht mehr allein auf deinen sozialen Medien
La calle es así, ganar o pеrder
Die Straße ist so, gewinnen oder verlieren
Broom-broom, desacrеdito, yeah
Brumm-brumm, entlarve sie, ja
No me pescaron, nos vemo', yeah
Sie haben mich nicht erwischt, bis bald, ja
No es que así lo vendemo'
Wir verkaufen es nicht so
Ya nos pasamo' el juego
Wir haben das Spiel schon durchgespielt
Y que soy bueno, si yo no soy nuevo
Und ich weiß, dass ich gut bin, wenn ich nicht neu bin
No me hacen falta más amigos y cueros
Ich brauche keine weiteren Freunde und Typen
Tampoco es que solo me importen los ceros
Es ist auch nicht so, dass mir nur die Nullen wichtig sind
Pero aquí solo hacemos dinero (Yeah)
Aber hier verdienen wir nur Geld (Ja)
Fuck, sobra en el money
Fick, es gibt genug Geld
Me hago más caro y me marco la history
Ich werde teurer und schreibe Geschichte
Cada segundo que pasa es un Rollie
Jede Sekunde, die vergeht, ist eine Rolex
Cada concierto me trae más shortie'
Jeder Gig bringt mir mehr Süße
Ando en new Audi, me pegan un callin'
Ich fahre in einem neuen Audi, sie rufen mich an
Saludo a mis fanes, fuck up a la police
Ich grüße meine Fans, fick die Polizei
Ando calmado, tranquilo, sin forty
Ich bin ruhig, entspannt, ohne Forty
Pero igual seguimo' fuckin' rollin', ey (Ey)
Aber wir rollen trotzdem weiter, ey (Ey)
Otra chica 'tá pidiéndome four (Four)
Ein weiteres Mädchen bittet mich um Four (Four)
Todavía no sale de mi memory
Sie ist noch nicht aus meinem Gedächtnis verschwunden
Sin un equipo me parto a las do'
Ohne ein Team zerlege ich mich in zwei
Sobra la práctica y la theory
Es gibt genug Praxis und Theorie
Yo ya lo sé, soy un cabrón
Ich weiß es schon, ich bin ein Arschloch
Me lo dicen tantos que no son factory
So viele sagen es mir, die keine Fabrik sind
Yo soy un winner y no por opción
Ich bin ein Gewinner und nicht durch Wahl
Por eso sueno en to' tu territory
Deshalb klinge ich in deinem ganzen Territorium
Me está llamando el money
Das Geld ruft mich an
Impuesto' internos, me pegan un callin' (Yeah)
Steuerbehörden rufen mich an
Dicen: "¿Qué lo que?"
Sie sagen: "Was ist los?"
No sé, rompemo' las regla', robamo' la glory
Ich weiß nicht, wir brechen die Regeln, wir stehlen den Ruhm
Salimo' del plug, vamos para el block
Wir verlassen den Dealer, gehen zum Block
Estamo' en el hood, contando like true
Wir sind in der Hood, zählen wie wahr
¿Y quién eres vos pa' decir que no?
Und wer bist du, um zu sagen, dass nicht?
Me quedo todo esto y tu girl, yeah
Ich behalte das alles und dein Mädchen, ja
Tu guacha se trepa solo con un callin', yeah
Dein Mädchen steigt nur mit einem Anruf hoch, ja
No es mi culpa que la tengamo' en forty, ey
Es ist nicht meine Schuld, dass wir sie in Forty haben, ey
Movemo' la music, drug like molly, yeah
Wir bewegen die Musik, Drogen wie Molly, ja
Aún no me pego y ya soy un iconic
Ich bin noch nicht berühmt und schon eine Ikone
Tomando jarabe sin flema
Ich trinke Sirup ohne Schleim
Tomando tragos sin problema'
Ich trinke Drinks ohne Probleme
Me tiran pela' y se queman
Sie werfen mir Dreck vor und verbrennen sich
Ya les gustaría ser DLA, ey
Sie würden gerne DLA sein, ey
Mi madre cuestiona mis método'
Meine Mutter hinterfragt meine Methoden
Pero por eso e' que estamo' aquí
Aber deshalb sind wir hier
Dejé la comuna y entré para el ghetto
Ich habe die Gemeinde verlassen und bin in die Ghettos eingetreten
Si ya todos saben que soy más OG
Wenn alle wissen, dass ich der OG bin
Tengo un pana que me dice que le baje un poco al trap (Trap)
Ein Freund sagt mir, ich soll etwas vom Trap runterfahren (Trap)
No ni pa' qué lo hice, adicción a trabajar
Ich weiß nicht einmal, warum ich es getan habe, Sucht nach Arbeit
Porque ando de noche y viviendo like God
Denn ich bin nachts unterwegs und lebe wie Gott
De día reparo to' lo que hice mal
Tagsüber repariere ich alles, was ich falsch gemacht habe
Las hoes quieren drama, yo quiero más cash
Die Schlampen wollen Drama, ich will mehr Cash
Dicen ser iguales y no están acá
Sie sagen, sie seien gleich, aber sie sind nicht hier
Yo no les compro ninguna hueá
Ich kaufe ihnen keinen Unsinn ab
Seguimo' metí'os en la trampa, normal
Wir bleiben in der Falle, normal
To' lo que me tiran los busco en Insta
Alles, was sie mir an den Kopf werfen, suche ich auf Insta
Las que me pichaban no paran de hablar
Die, die mich abgewiesen haben, hören nicht auf zu reden
Apuro en su blah-blah, porquerías
Eile in ihrem Gerede, Müll
Las tengo engancha' a mi melodía
Ich habe sie an meine Melodie gekettet
Soy como la droga pero menos fría
Ich bin wie Drogen, aber weniger kalt
Produzco abstinencia en un solo día
Ich erzeuge Entzugserscheinungen an einem einzigen Tag
Broom-broom, desacredito, yeah
Brumm-brumm, entlarve sie, ja
No me pescaron, nos vemo', yeah
Sie haben mich nicht erwischt, bis bald, ja
No es que así lo vendemo'
Wir verkaufen es nicht so
Ya nos pasamo' el juego
Wir haben das Spiel schon durchgespielt
Somos los más buenos, si, no somos nuevos
Wir sind die Besten, ja, wir sind nicht neu
No me hacen falta más amigos y cueros
Ich brauche keine weiteren Freunde und Typen
Tampoco es que solo me importen los ceros
Es ist auch nicht so, dass mir nur die Nullen wichtig sind
Pero aquí solo hacemos dinero
Aber hier verdienen wir nur Geld
Pero aquí solo hacemos dinero, oh
Aber hier verdienen wir nur Geld, oh
D-E-L-A
D-E-L-A
Rompimos con el reggaetón y ahora empieza lo bueno, hueón
Wir haben mit Reggaeton aufgehört und jetzt beginnt das Gute, Alter
No saben cuánto llevo esperando este momento, hueón
Du weißt nicht, wie lange ich auf diesen Moment gewartet habe, Alter





Авторы: Victor Andres Fuentes Vilches


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.