Victoor L - desde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victoor L - desde




desde
С тех пор
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, как ты ушла,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям.
Desde el momento en que no viste
С того момента, как ты не заметила,
Que yo estaba muriendo
Что я умирал,
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило.
Aún no entiendo todo esto
Я до сих пор не понимаю всего этого,
¿Qué es lo que está pasado?
Что происходит?
Tengo miedo, no entiendo
Мне страшно, я не понимаю,
¿Por qué estoy llorando?
Почему я плачу?
En enero iba riendo
В январе я смеялся,
¿Qué es lo que ha pasado?
Что случилось?
Ha pasado ya el tiempo
Время прошло,
Y todo se ha acabado
И всё кончено.
Muy incierto, por cierto
Очень неопределенно, кстати,
Me siento desorbitado
Я чувствую себя потерянным,
Y me digo a mismo
И я говорю себе:
¿Por qué es que has cambiado?
"Почему ты изменилась?"
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, как ты ушла,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям.
Desde el momento en que no viste
С того момента, как ты не заметила,
Que yo estaba muriendo
Что я умирал,
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило.
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило.
Aún espero una respuesta
Я всё ещё жду ответа,
Que me diga qué pasó
Который объяснит мне, что произошло.
Aún espero una sonrisa
Я всё ещё жду улыбки,
Que me haga sentir mejor
Которая поможет мне почувствовать себя лучше.
Aún recuerdo esa mirada
Я всё ещё помню этот взгляд
Y esos ojos hermosos
И эти прекрасные глаза.
Aún pienso en todo lo que
Я всё ещё думаю обо всём том,
Hubiéramos sido y yo
Чем могли бы быть мы с тобой.
Pero el futuro muchas veces
Но будущее часто
Es demasiado incierto
Слишком неопределенно.
Todo lo que digo sale
Всё, что я говорю, исходит
Desde mi corazón
Из моего сердца.
Espero que entiendas por qué
Надеюсь, ты поймешь, почему
Escribí esta canción
Я написал эту песню.
Yo sólo espero que todo
Я просто надеюсь, что всё это
Esto termine por favor
Закончится, пожалуйста.
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, как ты ушла,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям.
Desde el momento en que no viste
С того момента, как ты не заметила,
Que yo estaba muriendo
Что я умирал,
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило.
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, как ты ушла,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям.
Desde el momento en que no viste
С того момента, как ты не заметила,
Que yo estaba muriendo
Что я умирал,
Que esto se estaba pudriendo
Что всё это гнило.
Y desde el día en que te fuiste
И с того дня, как ты ушла,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям,
Todo esto se jodió
Всё это полетело к чертям.
Desde el momento en que no viste
С того момента, как ты не заметила,
Que yo estaba muriendo
Что я умирал,
Que esto se estaba muriendo
Что всё это умирало.





Авторы: Victor Léon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.