Victor Garcia feat. Ha*Ash - He Venido a Pedirte Perdón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Garcia feat. Ha*Ash - He Venido a Pedirte Perdón




He Venido a Pedirte Perdón
Я пришел просить прощения
Canto de tristeza
Пою песню грусти,
Porque lo nuestro terminó
Потому что наше всё кончено.
Ya nunca volverás
Ты больше не вернешься,
Te olvidarás de
Ты забудешь меня.
Y hoy muy triste
И сегодня, очень грустный,
Me quedo solo, sin ti
Я остаюсь один, без тебя.
Que seas muy feliz
Желаю тебе большого счастья,
Deseo mi amor
Моя любовь,
Que nunca llores
Чтобы ты никогда не плакала,
Que nunca sufras así
Чтобы никогда не страдала так.
Escucha esta canción que escribí para ti, mi amor
Послушай эту песню, которую я написал для тебя, моя любовь.
Con esta, mi canción, he venido a pedirte perdón
С этой моей песней я пришел просить у тебя прощения.
Que nunca llores
Чтобы ты никогда не плакала,
Que nunca sufras así
Чтобы никогда не страдала так.
Que encuentres cariño
Чтобы ты нашла ласку
Y todo el amor que yo jamás te pude dar
И всю ту любовь, которую я тебе так и не смог дать.
Tu que eres tan buena mereces ternura y cariño
Ты, такая хорошая, заслуживаешь нежности и ласки.
Yo tuve la culpa de todo, no supe tu amor aquilatar
Я виноват во всем, я не смог оценить твою любовь.
Merezco tu olvido y tu ausencia, ya nunca tendré más tu amor
Я заслуживаю твоего забвения и твоего отсутствия, у меня больше никогда не будет твоей любви.
Adiós, mi amor
Прощай, моя любовь.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней, которую я написал
Para ti, mi amor
Для тебя, моя любовь,
He venido a pedirte que perdones por favor, por amor
Я пришел просить у тебя прощения, прошу, ради любви.
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощай.
(Sé que nunca querrás volver y
знаю, что ты никогда не захочешь вернуться, и
Yo quiero por último decirte amor que)
Я хочу напоследок сказать тебе, любовь моя, что)
Yo te seguiré amando
Я буду продолжать любить тебя.
Adiós, mi amor
Прощай, моя любовь.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней, которую я написал
Para ti, mi amor (mi amor)
Для тебя, моя любовь (моя любовь),
He venido a pedirte que perdones por favor, por amor
Я пришел просить у тебя прощения, прошу, ради любви.
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощай.
(Sé que nunca querrás volver y
знаю, что ты никогда не захочешь вернуться, и
Yo quiero por último decirte amor que)
Я хочу напоследок сказать тебе, любовь моя, что)
Yo te seguiré amando
Я буду продолжать любить тебя.
Adiós, mi amor
Прощай, моя любовь.
Hoy con esta canción que escribí
Сегодня с этой песней, которую я написал
Para ti, mi amor (mi amor)
Для тебя, моя любовь (моя любовь),
He venido a pedirte que perdones por favor, por amor
Я пришел просить у тебя прощения, прошу, ради любви.
Mi error, mi adiós
Моя ошибка, мое прощай.
(Sé que nunca querrás volver)
знаю, что ты никогда не захочешь вернуться)
Oh mi adiós
О, мое прощай.
Ah-oh-oh-oh mi amor, mi adiós
Ах-ох-ох-ох, моя любовь, мое прощай.
Mi amor no, no, no, no
Моя любовь, нет, нет, нет, нет.





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.