Текст и перевод песни Victor García - Maldita Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Luna
Проклятая луна
Qué
esperanza,
si
mis
manos
no
te
alcanzan
Какая
надежда,
если
мои
руки
не
могут
тебя
достичь?
Yo
que
tuve
tu
ternura
ayer
Я,
который
вчера
имел
твою
нежность,
Qué
arrogancia,
fue
mi
culpa,
tú
me
amabas
Какая
самонадеянность,
это
была
моя
вина,
ты
любила
меня,
Y
me
fui
como
si
nada,
lo
sé
А
я
ушел,
как
ни
в
чем
не
бывало,
я
знаю.
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
И
теперь
я
возвращаюсь
к
тебе,
раскаявшись,
Y
me
dicen
que
te
has
ido,
ya
no
estás
И
мне
говорят,
что
ты
ушла,
тебя
больше
нет.
Maldito
error,
maldita
luna
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
Que
me
desangra
y
me
tortura,
ay,
ay
Которая
истекает
кровью
и
мучает
меня,
ай,
ай,
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
И
мое
наказание
- любить
тебя,
любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Мой
ли
это
крест,
моя
ли
это
судьба
- любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Me
pregunto
si
los
besos
que
me
dabas
Я
спрашиваю
себя,
поцелуи,
которые
ты
мне
давала,
Se
borraron
de
tu
almohada,
no
sé
Стерлись
ли
они
с
твоей
подушки,
не
знаю.
Fuiste
mía,
me
adorabas
sin
medida
Ты
была
моей,
ты
обожала
меня
без
меры,
Y
te
destrocé
yo
el
alma,
ya
ves
А
я
разбил
тебе
душу,
теперь
видишь.
Y
ahora
vuelvo
tras
de
ti
arrepentido
И
теперь
я
возвращаюсь
к
тебе,
раскаявшись,
Y
me
dicen
que
te
has
ido
y
ya
no
estás
И
мне
говорят,
что
ты
ушла
и
тебя
больше
нет.
Maldito
error,
maldita
luna
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
Que
me
desangra
y
me
tortura,
ay,
ay
Которая
истекает
кровью
и
мучает
меня,
ай,
ай,
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
И
мое
наказание
- любить
тебя,
любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Мой
ли
это
крест,
моя
ли
это
судьба
- любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Y
dime
qué
poder
hacer
para
olvidarte
И
скажи
мне,
что
я
могу
сделать,
чтобы
забыть
тебя,
Si
tuyo
es
mi
pobre
corazón
Если
мое
бедное
сердце
принадлежит
тебе?
Yo
sé
que
te
amaré
hasta
la
muerte
Я
знаю,
что
буду
любить
тебя
до
смерти,
Llevando
aquí
en
mi
pecho
Нося
здесь,
в
моей
груди,
Aunque
queme
este
dolor
Даже
если
эта
боль
жжет.
Maldito
error,
maldita
luna
(uh,
uh,
uh,
uh)
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна
(ух,
ух,
ух,
ух),
Que
me
desangra
y
me
tortura
(uh,
uh,
uh,
uh)
ay,
ay
Которая
истекает
кровью
и
мучает
меня
(ух,
ух,
ух,
ух),
ай,
ай,
Y
mi
castigo
es
quererte,
amarte
a
muerte
con
el
corazón
И
мое
наказание
- любить
тебя,
любить
тебя
до
смерти
всем
сердцем.
Maldito
error,
maldita
luna,
ay,
ay
(uh,
uh,
uh,
uh)
Проклятая
ошибка,
проклятая
луна,
ай,
ай
(ух,
ух,
ух,
ух),
Que
me
condena
a
esta
locura,
ay,
ay
(uh,
uh,
uh,
uh)
Которая
обрекает
меня
на
это
безумие,
ай,
ай
(ух,
ух,
ух,
ух),
Y
mi
deseo
de
tenerte,
de
atarte,
de
verte
agranda
el
dolor
И
мое
желание
иметь
тебя,
связать
тебя,
увидеть
тебя,
усиливает
боль.
¿Será
mi
cruz,
será
mi
suerte
amarte
así
y
no
tenerte?
Мой
ли
это
крест,
моя
ли
это
судьба
- любить
тебя
так
и
не
иметь
тебя?
Maldita
luna
que
recuerda
este
amor
Проклятая
луна,
которая
помнит
эту
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Betancourt, Gustavo Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.