Victor García - Qué Te Ha Dado Esa Mujer? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor García - Qué Te Ha Dado Esa Mujer?




Qué Te Ha Dado Esa Mujer?
What Has That Woman Given You?
Que te ha dado esa mujer
What has that woman given you
Que te tiene tan engreído
That has you so conceited
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Yo no se lo que me ha dado
I don't know what she has given me
Cada que la veo venir
Every time I see her coming
Se agacha y se va de lado
She bends down and walks away
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Este amor no puede ser
This love cannot be
Si el propósito me hiciera
If the purpose were to make me
De dejarla,
Leave her,
Mi destino es comprenderla
My destiny is to understand her
Y no olvidarla
And not to forget her
Cada que la veo venir
Every time I see her coming
Se agacha y se va de lado
She bends down and walks away
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Valía mas mejor morir.
It was better to die.
Hce cuatro o cinco días
Four or five days ago,
Que no la miro
I haven't looked at her
Que no la miro sentadita
I haven't seen her sitting
En su ventana.
In her window.
Si no la miraste hoy
If you haven't looked at her today
Ahí la mirarás mañana
You will look at her tomorrow
Querido amigo, querido amigo
My dear friend, my dear friend
Valía más mejor morir.
It was better to die.





Авторы: Pd Traditional, Enrique Elias Campos Buchelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.