Victor García - Vives en Mi (You'll Think of Me) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor García - Vives en Mi (You'll Think of Me)




Vives en Mi (You'll Think of Me)
You'll Think of Me (You Live in Me)
De pronto cae la oscuridad y a veces
Suddenly the darkness falls, and sometimes
Como hoy que estas lejos necesito de ti
Like today when you're far away, I need you
Probar la calma que tan solo me consigues
To taste the peace that only you can bring
Y ver tus ojos que me llenan de luz,
And to see your eyes that fill me with light,
Cuantas cosas buenas han pasado entre los dos
So many good things have happened between us
Y te extraño más cuando te vas
And I miss you more when you're gone
Yo solo que quiero estar contigo
I only know that I want to be with you
Y es que tengo un sentimiento que al mezclarse con el tiempo.
And it's because I have a feeling that has grown over time.
En el alma fue creciendo mi amor por ti
In my soul, my love for you has grown
Y es verdad que al darte un beso
And it's true that when I kiss you
Siempre es nuevo lo que encuentro
It's always new what I find
Te vas quedando en mi cuerpo vives en mi, vives en mi.
You stay in my body, you live in me, you live in me.
En el instante que roce tu piel
The moment I touch your skin
Toque la cima del deseo y por primera vez
I reach the peak of desire, and for the first time
Volé en el cielo más ligero que el placer
I flew in the sky, lighter than pleasure
El mundo entero te vi desvanecer
I saw you vanish the whole world
Todos los momentos bellos que hay entre los dos
All the beautiful moments between us
Hoy te extraño más cuando te vas.
Today I miss you more when you're gone.
Yo solo que quiero estar contigo
I only know that I want to be with you
Y es que tengo un sentimiento...
And it's because I have a feeling...
Ya que pronto vas a regresar
I know that soon you will return
Que no me debo preocupar
That I should not worry
Pero no puedo estar ni un minuto sin pensar
But I cannot go a minute without thinking
Abrazarte al despertar que te extraño no, no lo puedo evitar.
Of embracing you when I wake up, I cannot avoid missing you.
Y es que tengo un sentimiento... Y es verdad... vives en mi.
And it's because I have a feeling... And it's true... you live in me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.