Victor Heredia - Duele Estar Vivo Aquí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Heredia - Duele Estar Vivo Aquí




Duele Estar Vivo Aquí
Больно быть живым здесь
Parece anormal un día igual a tantos días
Кажется странным день, как многие другие
Detrás del cerrojo de mis huesos alma mía
За замком моих костей душа моя, любовь моя
Como puede ser que duela tanto estar despierto,
Как может быть так больно быть живым и ясным,
En el diario anuncian otra ola de secuestros.
В газетах каждый день новые объявления о похищениях.
No recuerdo bien, pero dijiste que te irías
Я не помню точно, но ты же говорила, что уйдешь.
Y aun estas aquí bajo mis sabanas dormidas,
И все еще здесь, под моими спящими простынями,
El ojo del mundo llora sola su presente
Глаза мира плачут в одиночестве за свое настоящее
Y una multitud, reclama mis cuentas pendientes
И толпы людей требуют выплатить все мои долги.
Duele estar vivo aquí donde no hay más que hacer
Больно быть живым здесь, где больше нечего делать,
Que esperar que un loco te acribille a la salida
Как ждать, что псих расстреляет тебя на выходе.
El país entero se parece una guarida
Вся страна напоминает логово,
Duele estar vivo aquí
Больно быть живым здесь.
Tengo la impresión de caminar un cementerio
Мне кажется, я хожу по кладбищу
Esta es la verdad y no me vengan con misterios
Это правда, и не надо никаких загадок.
Alguien se robo la luz del sol de aquellos días,
Кто-то украл солнечный свет тех дней,
Cuando la esperanza era un jardín sin policía.
Когда надежда была садом без полиции.
Una vez jure que prefería nuestro cielo,
Когда-то я клялся, что предпочитаю наше небо,
Al llorar a solas la agonía del destierro,
Плача в одиночестве в агонии изгнания,
Necesito fuerzas para levantar al muerto
Мне нужна сила, чтобы поднять мертвеца.
Que cargo en el alma y llora y llora sus tormentos.
Я ношу в душе, он плачет и плачет о своих мучениях.
Duele estar vivo aquí.
Больно быть живым здесь.
Donde no hay más que hacer.
Где больше нечего делать.
Que esperar que un loco te acribille a la salida,
Как ждать, что псих расстреляет тебя на выходе.
El país entero se parece una guarida.
Вся страна напоминает логово.
Duele estar vivo aquí.
Больно быть живым здесь.
No sabré que hacer con tantos sueños incumplidos,
Я не знаю, что делать со столькими несбывшимися мечтами,
El amor que amé. Que se fue lo que he querido.
Любовь, которой я любил. То, что ушло, то, что я хотел.
Todo lo que quiero es retenerte aquí conmigo
Все, что я хочу, это удержать тебя здесь со мной.
Nunca fue sencillo es complicado mi destino.
Это никогда не было легко, моя судьба сложна.
Se que no podré, tomar el tren de las ausencias
Я знаю, что не смогу сесть на поезд отсутствия.
Nadie sabe más que yo de esas venas abiertas,
Никто не знает лучше меня об этих открытых ранах,
Ya no hay paraíso donde amarse sin temores
Рая больше нет, где можно любить без страха.
Este es el lugar donde me cubrirán con flores.
Это место, где меня укроют цветами.
Duele estar vivo aquí
Больно быть живым здесь.
Donde no hay más que hacer.
Где больше нечего делать.
Que esperar que un loco te acribille a la salida
Как ждать, что псих расстреляет тебя на выходе.
El país entero se parece una guarida
Вся страна напоминает логово.
Se que no podré tomar el tren de las ausencias.
Я знаю, я не смогу сесть на поезд отсутствия.
Nadie sabe más que yo de esas venas abiertas,
Никто не знает лучше меня об этих открытых ранах,
Ya no hay paraíso donde amarse sin temores.
Рая больше нет, где можно любить без страха.
Este es el lugar donde me cubrirán con flores.
Это место, где меня укроют цветами.





Авторы: Victor Heredia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.