Текст и перевод песни Victor Heredia - El Misterioso Dragón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Misterioso Dragón
The Mysterious Dragon
Hubo
hombres
que
se
hicieron
a
la
vida
There
were
men
who
made
their
way
through
life
Como
quien
en
un
chinchorro
se
hace
al
mar
Like
someone
who
ventures
out
to
sea
in
a
hammock
En
pequeños
botecitos
de
colores
In
little
colorful
boats
Afrontaron
su
terrible
tempestad
They
faced
their
terrible
storm
Con
sus
sueños
fabricaron
flotadores
With
their
dreams
they
built
life
preservers
Salvavidas,
remos,
velas
y
un
timón
Life
jackets,
oars,
sails,
and
a
rudder
Pero
el
viento
derribó
las
ilusiones
But
the
wind
knocked
down
their
illusions
Y
empezaron
otra
vez
la
construcción
And
they
began
the
construction
again
Martillando
con
su
propia
sangre,
esperan
Hammering
with
their
own
blood,
they
hope
Terminar
antes
que
despierte
el
dragón
To
finish
before
the
dragon
awakens
Si
queremos
ayudar
If
we
want
to
help
A
construir
la
paz
To
build
peace
Un
ladrillo
hay
que
llevar
We
have
to
carry
a
brick
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
La
colina
hay
que
subir
The
hill
must
be
climbed
Nada
es
sencillo
aquí
Nothing
is
easy
here
Y
ante
todo
está
el
dragón
And
above
all,
there
is
the
dragon
Con
su
fuego
intentará
With
its
fire,
it
will
try
Parar
la
construcción
To
stop
the
construction
Pero
habrá
una
solución
But
there
will
be
a
solution
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
La
colina
hay
que
subir
The
hill
must
be
climbed
Nada
es
sencillo
aquí
Nothing
is
easy
here
Y
ante
todo
está
el
dragón
And
above
all,
there
is
the
dragon
Con
su
fuego
intentará
With
its
fire,
it
will
try
Parar
la
construcción
To
stop
the
construction
Pero
habrá
una
solución
But
there
will
be
a
solution
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
Una
flor,
un
corazón
A
flower,
a
heart
Una
porción
de
sol
A
portion
of
the
sun
Y
estas
ganas
de
vivir
And
this
desire
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.