Текст и перевод песни Victor Heredia - Mandarinas (with Silvio Rodríguez)
Mandarinas (with Silvio Rodríguez)
Мандарины (совместно с Сильвио Родригесом)
Recuerdo
cuando
niño
robaba
mandarinas
Я
помню,
как
в
детстве
воровал
мандарины,
Redondeces
de
oro,
que
una
dulce
vecina
Округлые,
как
золото,
что
заботливо
лелеяла
Cuidaba
de
mis
garras,
mis
garras
asesinas
Милая
соседка,
защищая
от
моих
когтей-убийц,
Como
quien
cuida
el
tiempo,
que
no
arruine
la
vida.
Как
те,
что
оберегают
время
от
руин
жизни.
Yo
esquivaba
en
la
siesta
la
leve
ligustrina
В
полуденный
зной
я
пробирался
сквозь
легкие
ветви
бирючины,
Sobornando
a
su
perro
con
sobres
de
cocina
Подкупая
ее
собаку
кухонными
подачками
Y
entraba
al
terrenito
de
Doña
Catalina
И
проникая
в
сад
доньи
Каталины,
Que
dormía
su
sueño
tras
pesadas
cortinas.
Дремавшей
за
тяжелыми
занавесями.
Alzaba
mi
tesoro
y
escalaba
la
encina
Я
собирал
свое
сокровище
и
взбирался
на
ясень,
Después,
con
un
silbido
le
avisaba
a
Cristina
Затем
свистом
оповещал
Кристину
Y
comíamos
juntos
y
ella
a
veces
reía
И
вместе
мы
лакомились,
а
она
порою
смеялась
Con
risa
transparente
y
fulgor
de
aguamarina
Звонким
смехом
и
сияла,
как
морская
волна
Silbo
de
vez
en
cuando
para
ver
que
sucede
Иногда
я
свищу,
чтоб
увидеть,
что
будет,
Aunque
hace
tantos
años
que
talaron
encima
Хотя
прошло
столько
лет,
что
все
вырубили
подчистую
Y
aunque
no
me
lo
crean
a
veces
siento
risas
И
пусть
мне
не
верят,
но
иногда
я
слышу
смех
Y
un
perfume
en
el
aire
И
аромат
в
воздухе
Como
de
mandarinas.
Как
от
мандаринов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.