Текст и перевод песни Victor Heredia - Sin Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
pueden
ver
dormir
Я
вижу,
как
он
спит
Detrás
de
la
estación
За
станцией
Sus
diez
veranos
tiemblan
Его
десятилетняя
фигурка
дрожит
Cuando
el
frío
escarcha
Кода
холод
морозит
Amor
y
compasión.
Любовь
и
сострадание.
Recuerda
con
amor
Он
с
любовью
вспоминает
Un
viejo
prendedor,
Старую
брошь,
Con
piedras
de
colores
С
цветными
камнями
Y
el
el
fondo
del
recuerdo
И
в
глубине
воспоминаний
Creo
que
toda
su
infancia
Думаю,
всё
его
детство
Fue
un
barco
sin
sol
Было
кораблём
без
солнца
Que
cada
momento
que
sobrevivió
Каждый
пережитый
миг
Fue
aferrado
a
ese
amor
maternal...
Он
цеплялся
за
материнскую
любовь...
Si
le
preguntan
en
dónde
nació
Если
ты
спросишь
его,
где
он
родился
Dónde
sus
padres
le
dieron
amor,
Где
его
родители
подарили
ему
любовь,
La
nostalgia
de
la
humanidad
Грусть
по
человеческому
роду
En
sus
ojos
se
despertará.
Проснётся
в
его
глазах.
De
niño
supe
amar
В
детстве
я
любил
El
álbum
familiar,
Семейный
альбом.
Mi
padre
sonreía
en
una
playa
Мой
отец
улыбался
на
пляже
Con
su
caña
de
pescar...
С
удочкой
в
руках...
Le
puedo
prestar
diez,
Я
могу
одолжить
тебе
десять,
Le
puedo
prestar
cien,
Я
могу
одолжить
тебе
сто,
Pero
ninguna
foto
de
las
mías
Но
ни
одна
из
моих
фотографий
Se
parece
a
su
niñez,
Не
похожа
на
его
детство,
Pero
ninguna
foto
de
la
mías
se
parece
Но
ни
одна
из
моих
фотографий
не
похожа
Levemente
a
su
niñez.
Даже
немного
на
его
детство.
Los
veo
pidiendo
limosna
en
cualquier
parte
del
mundo,
Я
вижу
их
просящими
милостыню
в
любой
точке
мира,
Durmiendo
en
las
calles
Спящими
на
улицах
Y
las
estaciones
de
trenes.
И
на
вокзалах.
Son
los
niños
de
una
sociedad
que
se
olvida
de
sí
misma,
Это
дети
общества,
забывшего
о
себе
самом,
Quitándoles
la
posibilidad
de
tener
una
familia
y
el
afecto
y
apoyo
que
necesitan.
Лишающего
их
возможности
иметь
семью,
ласку
и
поддержку,
в
которых
они
нуждаются.
Me
lastima
esa
soledad
a
la
que
los
hemos
condenado.
Меня
ранит
то
одиночество,
на
которое
мы
их
обрекли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Ramon Cournou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.