Текст и перевод песни Victor Heredia - Ya Lo Ves, Amanece
Ya Lo Ves, Amanece
You See, Dawn Breaks
Ya
lo
ves,
amanece
You
see,
dawn
breaks
Llueve
a
veces
sobre
los
verdes
sauces
y
el
río,
Sometimes
it
rains
on
the
green
willows
and
the
river,
Canta
la
lluvia
su
campanilla
por
los
altos
bohíos,
The
rain
sings
its
bells
from
the
tall
huts,
Y
entre
la
niebla
un
niño
And
in
the
mist
a
child
Cruza
un
cielo
perdido,
Crosses
a
lost
sky,
Su
canoíta
boga
las
leves
olas
His
canoe
rows
the
gentle
waves
Y
es
tan
pequeño
como
los
sueños
de
mi
niñez.
And
is
as
small
as
the
dreams
of
my
childhood.
Ya
lo
ves,
amanece,
You
see,
dawn
breaks,
Besa
el
sol
los
cipreses
The
sun
kisses
the
cypresses
Y
un
arco
iris
cuelga
colores,
And
a
rainbow
hangs
colors,
Tiran
sus
líneas
los
pescadores
The
fishermen
cast
their
lines
Y
yo
soñando
lo
que
se
fue.
As
I
dream
of
what
is
gone.
Quiero
morir
aquí,
donde
el
ancho
azul
del
cielo
se
esfuma,
I
want
to
die
here,
where
the
wide
blue
sky
disappears,
Junto
a
las
islas,
entre
los
barcos,
al
borde
de
la
bruma,
Next
to
the
islands,
among
the
boats,
on
the
edge
of
the
mist,
Para
escuchar
el
ronco
To
hear
the
hoarse
Bramido
de
los
troncos
Roar
of
the
logs
Bajando
por
el
río
Going
down
the
river
Y
los
alaridos
de
los
balseros
And
the
shouts
of
the
raftsmen
Cortando
el
viento
de
mi
niñez.
Cutting
through
the
wind
of
my
childhood
Ya
lo
ves,
amanece,
You
see,
dawn
breaks,
Besa
al
sol
los
cipreses
The
sun
kisses
the
cypresses
Y
un
arco
iris
cuelga
colores,
And
a
rainbow
hangs
colors,
Tiran
sus
líneas
los
pescadores
The
fishermen
cast
their
lines
Y
yo
soñando
lo
que
se
fue.
As
I
dream
of
what
is
gone.
Ya
lo
ves,
amanece
You
see,
dawn
breaks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Heredia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.