Текст и перевод песни Victor Jara - El Hombre Es un Creador
El Hombre Es un Creador
Человек - создатель
Igualito
que
otros
tantos
Как
и
многие
другие,
De
niño,
aprendí
a
sudar
Я
с
детства
познал,
что
такое
труд.
No
conocí
las
escuelas
Школьного
звонка
я
не
слышал,
Ni
supe
lo
que
es
jugar
Игр
беззаботных
я
не
знал.
Me
sacaban
de
la
cama
Меня
будили
с
зарёй
Por
la
mañana
temprano
И
в
работу
с
головой,
Y
al
laíto
′e
mi
papá
Рядом
с
отцом,
плечом
к
плечу,
Fui
creciendo
en
el
trabajo
В
труде
рос
я
и
мужал.
Con
mi
pura
habilidad
Своими
руками
умело
Me
las
di
de
carpintero
Я
мастерю,
строю,
творю,
De
estucador
y
albañil
Штукатуром
и
каменщиком,
De
gásfiter
y
tornero
Слесарем
и
токарем
бываю.
Pucha,
que
sería
bueno
Ох,
как
бы
хорошо
было,
Haber
tenido
instrucción
Если
б
учёным
я
стал,
Porque
de
todo
elemento
Ведь
во
всём,
что
есть
на
свете,
El
hombre
es
un
creador
Человек
- создатель,
не
иначе.
Yo
le
levanto
una
casa
Я
воздвигну
дом
просторный,
O
le
construyo
un
camino
Проложу
дорогу
широкую,
Le
pongo
sabor
al
vino
Я
вину
придам
особый
вкус,
Le
saco
humito
a
la
fábrica
Запущу
фабричный
дым,
Voy
al
fondo
de
la
tierra
Я
спущусь
в
глубины
земли
Y
conquisto
las
alturas
И
взлечу
за
облака,
Camino
por
las
estrellas
Я
пройдусь
по
звёздной
россыпи
Y
hago
surco
a
la
espesura
И
вспашу
густую
чащу.
Aprendí
el
vocabulario
Я
выучил
слова
угнетателей:
Del
amo,
dueño
y
patrón
"Хозяин",
"начальник",
"шеф",
Me
mataron
tantas
veces
Сотни
раз
меня
убивали
Por
levantarles
la
voz
За
то,
что
я
смел
поднять
свой
голос.
Pero
del
suelo
me
paro
Но
я
поднимаюсь
вновь
и
вновь,
Porque
me
prestan
las
manos
Потому
что
вы
протягиваете
мне
свои
руки,
Porque
ahora
no
estoy
solo
Потому
что
я
не
один,
Porque
ahora
somos
tantos
Потому
что
нас
так
много.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Jara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.