Victor Jara - Lamento Borincano - 2001 Digital Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Jara - Lamento Borincano - 2001 Digital Remaster




Lamento Borincano - 2001 Digital Remaster
Lamento Borincano - 2001 Digital Remaster
Sale loco de contento
He sets out, crazy with joy,
Con su cargamento
With his cargo,
Para la ciudad, sí,
For the city, yes,
Para la ciudad.
For the city.
Lleva, en su pensamiento
He carries, in his thoughts,
Todo un mundo
A whole world
Lleno de felicidad, sí,
Full of happiness, yes,
De felicidad.
Of happiness.
Piensa remediar la situación
He thinks to remedy the situation
Del hogar que es toda su ilusión.
Of the home that is all his illusion.
Y alegre, el jibarito va
And joyful, the jibarito goes
Cantando así,
Singing like this,
Diciendo así,
Saying like this,
Riendo así, por el camino:
Laughing like this, along the way:
"Si yo vendo la carga
"If I sell the load,
Mi dios querido
My dear God,
Un traje a mi viejita
A dress for my old lady
Voy a comprar".
I will buy".
Y alegre también su mula va
And his mule also goes happily
Al presentir que aquel cantar
Sensing that that song
Es todo un himno de alegría.
Is a whole hymn of joy.
En eso los sorprende
In that, they are surprised
La luz del día,
By the light of day,
Y llegan al mercado de la ciudad.
And they arrive at the city market.
Pasa la mañana entera
The whole morning passes
Sin que nadie quiera
Without anyone wanting
Su carga comprar, ay,
To buy his load, oh,
Su carga comprar.
To buy his load.
Todo, todo esta desierto
Everything, everything is deserted
El pueblo esta muerto
The town is dead
De necesidad, sí,
From necessity, yes,
De necesidad.
From necessity.
Se oyen los lamentos por doquier
The laments are heard everywhere
De la desdichada Borinquén, sí.
Of the unfortunate Borinquén, yes.
Y triste el jibarito va
And sad, the jibarito goes
Cantando así,
Singing like this,
Llorando así,
Crying like this,
Diciendo así por el camino:
Saying like this along the way:
"Qué será de Borinquén
"What will become of Borinquén
Mi dios querido.
My dear God.
Que será de mis hijos
What will become of my children
Y de mi hogar".
And my home".
Borinquén, la tierra del edén
Borinquén, the land of Eden
La que al cantar el gran Gautier
The one that when the great Gautier sang
Llamo la perla de los mares,
He called the pearl of the seas,
Ahora que te mueres
Now that you are dying
Con tus pesares
With your sorrows
Déjame que te cante
Let me sing to you
Yo también.
Me too.





Авторы: RAFAEL HERNANDEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.