Victor Jara - Por un Pito Ruin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Jara - Por un Pito Ruin




Por un Pito Ruin
For a Ruined Whistle
Con un pito ruin señor,
With a cheap whistle, sir,
Un muchachito jugaba,
A little boy was playing,
Que a las aves imitaba,
That imitated the birds,
En su canto era un primor.
In his song he was a delight.
Una vieja con rigor
An old woman, with rigor
El pito le arrebató,
Snatched the whistle away from him,
Ella también pretendió
She also wanted to play
Jugar la mesma jugada,
The same game,
Y por ser atarantada
And for being so clumsy
El pito se lo tragó.
She swallowed the whistle.
La vieja abría la boca,
The old woman opened her mouth,
Los ojos desmesurados,
Her eyes wide open,
Pero aquel pito malvao
But that nasty whistle
Seguía toca que toca.
Kept on playing.
La vieja ya medio loca
The old woman, already half crazy
Por no poderlo expirar,
For not being able to expire it,
La tuve que manotear
I had to grab her
Y así se fue respirando
And so she went, breathing
Y el pito se fue cantando
And the whistle went, singing
Al estómago a parar.
To the stomach to stop.
Dándose unos refregones
Rubbing themselves,
Decían unas amigas,
Some friends were saying,
Usted tiene en la barriga
You have in your belly
Una nida′ de ratones
A nest of mice
Con muchos retorcijones
With many twists
La vieja sigue llorando,
The old woman continues to cry,
Su desgracia lamentando
Laments her misfortune
Por aquel pito pirata
For that pirate whistle
Que lo tenía en la guata
That she had in her belly
Y siempre sigue piteando.
And it always keeps whistling.
Siguió por el estantino
It went on the little stomach
Agarró camino abajo
He took the way down
Y vino a tener atajo,
And came to have a shortcut,
Al salir de su camino.
When leaving his path.
Una ventosea' vino
A windy day came
Para poderlo arrojar,
To be able to throw it away,
No lo pudo desatar
He could not untie it
Por estar muy ajustao,
For being very tight,
Y con el viento forzao
And with the forced wind
El pito volvió a pitear.
The whistle whistled again.
Por fin la vieja pujaba,
Finally, the old woman was pushing,
Con una fuerza inaudita,
With an unheard force,
Pero el condenao pito
But the condemned whistle
Con fuerza repiqueteaba,
It chimed with force,
Como jilguero cantaba
He sang like a goldfinch
Y como era necesario,
And as it was necessary,
Alarmao el vecindario
The neighborhood alarmed
Un día por la mañana,
One day in the morning,
Y con el traste la anciana
And with the junk the old woman
Cantaba como canario.
She sang like a canary.





Авторы: Trad, V Jara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.