Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
sa
hejdå
och
jag
släppte
mitt
svärd
Ты
сказала
"прощай",
и
я
опустил
свой
меч,
Ingen
förstår
det
du
bär
Никто
не
понимает,
что
ты
носишь
в
себе.
Kommer
alltid
känna
så,
denna
världen
är
så
svår
Всегда
буду
чувствовать
так,
этот
мир
так
сложен.
Hoppas
du
kommer
må
bättre
med
honom
Надеюсь,
тебе
будет
лучше
с
ним.
Du
läkte
såren
jag
skapade
själv
Ты
залечила
раны,
которые
я
сам
создал.
Släppte
den
tåren
ikväll
Пролил
эту
слезу
сегодня
вечером.
Kanske
var
det
lika
bra
att
vi
båda
släppte
tag
Возможно,
было
так
же
хорошо,
что
мы
оба
отпустили
друг
друга.
Men
jag
saknar
dina
ord
när
jag
gråter
Но
мне
не
хватает
твоих
слов,
когда
я
плачу.
Faller
genom
moln,
men
landar
aldrig
Падаю
сквозь
облака,
но
никогда
не
приземляюсь.
Allt
jag
tar
i
brinner
upp,
all
vår
kärlek
var
ba'
luft
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
сгорает,
вся
наша
любовь
была
лишь
воздухом.
Så
nu
står
jag
här
och
hoppas
på
saker
Так
что
теперь
я
стою
здесь
и
надеюсь
на
что-то.
Släng
dig
runt
hans
hals,
jag
bryr
mig
inte
Висни
у
него
на
шее,
мне
всё
равно.
Jag
har
fastnat
i
ett
hål
men
ska
resa
mig
och
gå
Я
застрял
в
яме,
но
я
поднимусь
и
уйду.
För
jag
vet
att
jag
är
bättre
än
honom
Потому
что
я
знаю,
что
я
лучше
него.
Och
du
fick
se
när
jag
ramla'
И
ты
видела,
как
я
падал.
Men
vi
tappa'
det
sanna
Но
мы
потеряли
истинное.
Så
nu
lyfter
jag
mitt
glas
för
dig
Так
что
теперь
я
поднимаю
свой
бокал
за
тебя.
Du
var
den
sista
som
fick
såra
mig
Ты
была
последней,
кому
позволено
было
ранить
меня.
Ja,
leken
har
stannat
Да,
игра
окончена.
Alla
ser
hur
jag
dansar
Все
видят,
как
я
танцую.
Om
jag
faller
är
det
bra
för
mig
Если
я
упаду,
это
будет
хорошо
для
меня.
För
ingen
annan
kommer
såra
mig
Потому
что
никто
другой
не
ранит
меня.
Alla
sa
vi
var
som
gjorda
för
varann
Все
говорили,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
Tills
dagen
du
gick
och
försvann
Пока
ты
не
ушла
и
не
исчезла.
Alla
tror
att
jag
är
kär
för
att
hon
gick
och
blev
kär
Все
думают,
что
я
влюблён,
потому
что
она
ушла
и
влюбилась.
Men
jag
lärde
mig
ba'
konsten
att
leva
Но
я
просто
научился
искусству
жить.
Gick
genom
eld
för
att
sedan
bli
glömd
Прошёл
сквозь
огонь,
чтобы
потом
быть
забытым.
Men
jag
lyckades
resa
mig
upp
Но
мне
удалось
подняться.
Allting
var
så
jävla
bra,
varför
valde
du
att
dra?
Всё
было
так
чертовски
хорошо,
почему
ты
решила
уйти?
Jag
vill
inte
ha
dig
kvar
i
mina
minnen
Я
не
хочу
хранить
тебя
в
своих
воспоминаниях.
Faller
genom
moln,
men
landar
aldrig
Падаю
сквозь
облака,
но
никогда
не
приземляюсь.
Allt
jag
tar
i
brinner
upp,
all
vår
kärlek
var
ba'
luft
Всё,
к
чему
я
прикасаюсь,
сгорает,
вся
наша
любовь
была
лишь
воздухом.
Så
nu
står
jag
här
och
hoppas
på
saker
Так
что
теперь
я
стою
здесь
и
надеюсь
на
что-то.
Släng
dig
runt
hans
hals,
jag
bryr
mig
inte
Висни
у
него
на
шее,
мне
всё
равно.
Jag
har
fastnat
i
ett
hål
men
ska
resa
mig
och
gå
Я
застрял
в
яме,
но
я
поднимусь
и
уйду.
För
jag
vet
att
jag
är
bättre
än
honom
Потому
что
я
знаю,
что
я
лучше
него.
Och
du
fick
se
när
jag
ramla'
И
ты
видела,
как
я
падал.
Men
vi
tappa'
det
sanna
Но
мы
потеряли
истинное.
Så
nu
lyfter
jag
mitt
glas
för
dig
Так
что
теперь
я
поднимаю
свой
бокал
за
тебя.
Du
var
den
sista
som
fick
såra
mig
Ты
была
последней,
кому
позволено
было
ранить
меня.
Ja,
leken
har
stannat
Да,
игра
окончена.
Alla
ser
hur
jag
dansar
Все
видят,
как
я
танцую.
Om
jag
faller
är
det
bra
för
mig
Если
я
упаду,
это
будет
хорошо
для
меня.
För
ingen
annan
kommer
såra
mig
Потому
что
никто
другой
не
ранит
меня.
Om
jag
faller
är
det
bra
för
mig
Если
я
упаду,
это
будет
хорошо
для
меня.
För
ingen
annan
kommer
såra
mig
Потому
что
никто
другой
не
ранит
меня.
Om
jag
faller
är
det
bra
för
mig
Если
я
упаду,
это
будет
хорошо
для
меня.
För
ingen
annan
kommer
såra
mig
Потому
что
никто
другой
не
ранит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bjork, Victor Leksell, Emil Bengtsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.