Victor Leksell - Ramla - перевод текста песни на русский

Ramla - Victor Leksellперевод на русский




Ramla
Падение
Du sa hejdå och jag släppte mitt svärd
Ты сказала "прощай", и я опустил свой меч,
Ingen förstår det du bär
Никто не понимает, что ты носишь в себе.
Kommer alltid känna så, denna världen är svår
Всегда буду чувствовать так, этот мир так сложен.
Hoppas du kommer bättre med honom
Надеюсь, тебе будет лучше с ним.
Du läkte såren jag skapade själv
Ты залечила раны, которые я сам создал.
Släppte den tåren ikväll
Пролил эту слезу сегодня вечером.
Kanske var det lika bra att vi båda släppte tag
Возможно, было так же хорошо, что мы оба отпустили друг друга.
Men jag saknar dina ord när jag gråter
Но мне не хватает твоих слов, когда я плачу.
Faller genom moln, men landar aldrig
Падаю сквозь облака, но никогда не приземляюсь.
Allt jag tar i brinner upp, all vår kärlek var ba' luft
Всё, к чему я прикасаюсь, сгорает, вся наша любовь была лишь воздухом.
nu står jag här och hoppas saker
Так что теперь я стою здесь и надеюсь на что-то.
Släng dig runt hans hals, jag bryr mig inte
Висни у него на шее, мне всё равно.
Jag har fastnat i ett hål men ska resa mig och
Я застрял в яме, но я поднимусь и уйду.
För jag vet att jag är bättre än honom
Потому что я знаю, что я лучше него.
Och du fick se när jag ramla'
И ты видела, как я падал.
Men vi tappa' det sanna
Но мы потеряли истинное.
nu lyfter jag mitt glas för dig
Так что теперь я поднимаю свой бокал за тебя.
Du var den sista som fick såra mig
Ты была последней, кому позволено было ранить меня.
Ja, leken har stannat
Да, игра окончена.
Alla ser hur jag dansar
Все видят, как я танцую.
Om jag faller är det bra för mig
Если я упаду, это будет хорошо для меня.
För ingen annan kommer såra mig
Потому что никто другой не ранит меня.
Alla sa vi var som gjorda för varann
Все говорили, что мы созданы друг для друга,
Tills dagen du gick och försvann
Пока ты не ушла и не исчезла.
Alla tror att jag är kär för att hon gick och blev kär
Все думают, что я влюблён, потому что она ушла и влюбилась.
Men jag lärde mig ba' konsten att leva
Но я просто научился искусству жить.
Gick genom eld för att sedan bli glömd
Прошёл сквозь огонь, чтобы потом быть забытым.
Men jag lyckades resa mig upp
Но мне удалось подняться.
Allting var jävla bra, varför valde du att dra?
Всё было так чертовски хорошо, почему ты решила уйти?
Jag vill inte ha dig kvar i mina minnen
Я не хочу хранить тебя в своих воспоминаниях.
Faller genom moln, men landar aldrig
Падаю сквозь облака, но никогда не приземляюсь.
Allt jag tar i brinner upp, all vår kärlek var ba' luft
Всё, к чему я прикасаюсь, сгорает, вся наша любовь была лишь воздухом.
nu står jag här och hoppas saker
Так что теперь я стою здесь и надеюсь на что-то.
Släng dig runt hans hals, jag bryr mig inte
Висни у него на шее, мне всё равно.
Jag har fastnat i ett hål men ska resa mig och
Я застрял в яме, но я поднимусь и уйду.
För jag vet att jag är bättre än honom
Потому что я знаю, что я лучше него.
Och du fick se när jag ramla'
И ты видела, как я падал.
Men vi tappa' det sanna
Но мы потеряли истинное.
nu lyfter jag mitt glas för dig
Так что теперь я поднимаю свой бокал за тебя.
Du var den sista som fick såra mig
Ты была последней, кому позволено было ранить меня.
Ja, leken har stannat
Да, игра окончена.
Alla ser hur jag dansar
Все видят, как я танцую.
Om jag faller är det bra för mig
Если я упаду, это будет хорошо для меня.
För ingen annan kommer såra mig
Потому что никто другой не ранит меня.
Om jag faller är det bra för mig
Если я упаду, это будет хорошо для меня.
För ingen annan kommer såra mig
Потому что никто другой не ранит меня.
Om jag faller är det bra för mig
Если я упаду, это будет хорошо для меня.
För ingen annan kommer såra mig
Потому что никто другой не ранит меня.





Авторы: David Bjork, Victor Leksell, Emil Bengtsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.