Victor & Leo feat. Renato Teixeira - Vida Boa - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Vida Boa - Ao Vivo - Renato Teixeira , Victor & Leo перевод на английский




Vida Boa - Ao Vivo
Good Life - Live
VIDA BOA
GOOD LIFE
Moro num lugar
I live in a place
Numa casinha inocente do sertão
In a little innocent house in the backwoods
De fogo baixo aceso no fogão
With a low fire burning in the stove
Fogão à lenha ia
Wood-burning stove, my dear
Tenho tudo aqui
I have everything here
Umas vaquinha leiteira, um burro bão
Some dairy cows, a good donkey
Uma baixada, ribeira e um violão
A hollow, river and guitar
E umas galinhas. ia
And some chickens. My dear
Tenho no quintal
I have in the backyard
Uns pés de fruta e de flor
Some fruit and flower trees
E no meu peito por amor
And in my chest for love
Plantei alguém, plantei alguém
I planted someone, I planted someone
Que vida boa ou ou ou
What a good life or ou ou
Que vida boa
What a good life
Sapo caiu na lagoa
Frog fell in the lake
Sou eu no caminho do meu sertão
It's me on the road to my backwoods
()
()
Vez e outra vou
Every now and then I go
Na venda do vilarejo pra comprar
At the village store to buy
Sal grosso, cravo e outras coisas que fartá
Coarse salt, cloves, and other things that there is enough
Marvada pinga ia
Damn cachaça, my dear
Pego meu burrão
I take my donkey
Faço na estrada poeira levantar
I make dust rise on the road
Qualquer tristeza que for não vai passar
Any sadness that may be will not pass
No mata-burro ai ia
At the roadblock, my dear
Galopando vou
I'll go galloping
Depois da curva tem alguém
After the curve, there is someone
Que chamo sempre de meu bem
I always call my dear
A me esperar, a me esperar
To wait for me, to wait for me





Авторы: Victor Chaves Zapala Pimental


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.