Текст и перевод песни Victor & Leo - Meu Eu em Você - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
o
brilho
dos
teus
olhos
ao
me
olhar
Я
блеск
твоих
глаз
на
меня
смотреть
Sou
o
teu
sorriso
ao
ganhar
um
beijo
meu
Я-твой
смайлик
в
заработать
поцелуй
мой
Eu
sou
teu
corpo
inteiro
a
se
arrepiar
Я
твое
тело
целиком
ползать
Quando
em
meus
braços
você
se
acolheu
Когда
в
моих
руках
вы,
если
пришлось,
Eu
sou
o
teu
segredo
mais
oculto
Я
твой
секрет,
более
скрытый
Teu
desejo
mais
profundo,
teu
querer
- Твое
желание
глубже,
твоим
хотят
Tua
fome
de
prazer
sem
disfarçar
Твой
голод
удовольствие
без
маскировки
Sou
a
fonte
de
alegria,
sou
o
teu
sonhar
Я-источник
радости,
я-твой
мечтать
Eu
sou
a
tua
sombra,
eu
sou
teu
guia
Я-твоя
тень,
я-твой
руководство
Sou
o
teu
luar
em
plena
luz
do
dia
Я-твой
лунный
свет
средь
бела
дня
Sou
tua
pele,
proteção,
sou
teu
calor
Я
твоей
кожи,
защиты,
я-твое
тепло
Eu
sou
teu
cheiro
a
perfumar
o
nosso
amor
Я-твой
запах
духов
нашей
любви
Eu
sou
tua
saudade
reprimida
Я
твою
тоску
подавленный
Sou
o
teu
sangrar
ao
ver
minha
partida
Я-твой
кровоточить,
увидев
мой
отъезд
Sou
o
teu
peito
a
apelar,
gritar
de
dor
Я
твою
грудь
обратиться,
чтобы
кричать
от
боли
Ao
se
ver
ainda
mais
distante
do
meu
amor
Если
посмотреть
еще
дальше,
моя
любовь
Sou
teu
ego,
tua
alma
Я
твое
эго,
твоя
душа
Sou
teu
céu,
o
teu
inferno,
a
tua
calma
Я
твой
рай,
твой
ад,
твой
тихий
Eu
sou
teu
tudo,
sou
teu
nada
Я
твое
все,
я
твое
ничего
Minha
pequena,
és
minha
amada
Моя
маленькая,
ты
моя
возлюбленная
Eu
sou
o
teu
mundo,
sou
teu
poder
Я
твой
мир,
я
твой
силы
Sou
tua
vida,
sou
meu
eu
em
você
Я-твоя,
я-мой
я
в
тебе
Eu
sou
a
tua
sombra,
eu
sou
teu
guia
Я-твоя
тень,
я-твой
руководство
Sou
o
teu
luar
em
plena
luz
do
dia
Я-твой
лунный
свет
средь
бела
дня
Sou
tua
pele,
proteção,
sou
teu
calor
Я
твоей
кожи,
защиты,
я-твое
тепло
Eu
sou
teu
cheiro
a
perfumar
o
nosso
amor
Я-твой
запах
духов
нашей
любви
Eu
sou
tua
saudade
reprimida
Я
твою
тоску
подавленный
Sou
o
teu
sangrar
ao
ver
minha
partida
Я-твой
кровоточить,
увидев
мой
отъезд
Sou
o
teu
peito
a
apelar,
gritar
de
dor
Я
твою
грудь
обратиться,
чтобы
кричать
от
боли
Ao
se
ver
ainda
mais
distante
do
meu
amor
Если
посмотреть
еще
дальше,
моя
любовь
Sou
teu
ego,
tua
alma
Я
твое
эго,
твоя
душа
Sou
teu
céu,
o
teu
inferno,
a
tua
calma
Я
твой
рай,
твой
ад,
твой
тихий
Eu
sou
teu
tudo,
sou
teu
nada
Я
твое
все,
я
твое
ничего
Minha
pequena,
és
minha
amada
Моя
маленькая,
ты
моя
возлюбленная
Eu
sou
o
teu
mundo,
sou
teu
poder
Я
твой
мир,
я
твой
силы
Sou
tua
vida,
sou
meu
eu
em...
você
Я-твоя,
я-мой
я...
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAULA FERNANDES DE SOUZA, MIROSMAR JOSE DE CAMARGO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.