Víctor Manuel - Asturias (En Directo) - перевод текста песни на немецкий

Asturias (En Directo) - Víctor Manuelперевод на немецкий




Asturias (En Directo)
Asturias (Live)
Asturias si yo pudiera
Asturias, wenn ich doch könnte,
Si yo supiera cantarte
Wenn ich wüsste, wie ich dich besingen soll,
Asturias verde de monte
Asturias, grün vom Berge
Y negra de minerales
Und schwarz von Mineralien.
Yo soy un hombre del sur
Ich bin ein Mann aus dem Süden,
Polvo, sol, fátiga y hambre
Staub, Sonne, Müdigkeit und Hunger,
Hambre de pan y horizontes
Hunger nach Brot und Horizonten,
Hambre
Hunger.
Bajo la piel resecada
Unter der ausgetrockneten Haut
Ríos sólidos de sangre
Feste Ströme aus Blut,
Y el corazón asfixiado
Und das Herz erstickt,
Sin venas para aliviarte
Ohne Adern, um dir Erleichterung zu verschaffen.
Los ojos, ciegos los ojos
Die Augen, blind die Augen,
Ciegos de tanto mirarte
Blind davon, dich so sehr anzusehen,
Sin verte Asturias del alma
Ohne dich zu sehen, Asturias meiner Seele,
Hija de mi misma madre
Tochter meiner selben Mutter.
Dos veces, dos has tenido
Zweimal, zweimal hattest du
Ocasión para jugarte
Gelegenheit, aufs Spiel zu setzen
La vida en una partida
Dein Leben in einer Partie,
Y las dos te la jugaste
Und beide Male hast du es aufs Spiel gesetzt.
Quién derribará ese árbol
Wer wird diesen Baum fällen
De Asturias ya sin ramaje
Von Asturias, schon ohne Äste,
Desnudo, seco, clavado
Nackt, trocken, festgenagelt
Con su raíz entrañable
Mit seiner tief verwurzelten Wurzel?
Corre por toda España
Es läuft durch ganz Spanien,
Crispándonos de coraje
Uns verkrampfend vor Wut.
Mirad obreros del mundo
Seht, Arbeiter der Welt,
Su silueta recortarse
Wie sich ihre Silhouette abzeichnet
Contra ese cielo impasible
Gegen diesen unbewegten Himmel,
Vertical inquebrantable
Vertikal, unzerbrechlich,
Firme sobre roca firme
Fest auf festem Fels.
Herida, vibra su carne
Verwundet, vibriert ihr Fleisch.
Millones de puños gritan
Millionen Fäuste schreien
Su cólera por los aires
Ihren Zorn durch die Lüfte,
Millones de corazones
Millionen Herzen
Golpean contra tus cárceles
Schlagen gegen deine Gefängnisse.
Prepara tu salto último
Bereite deinen letzten Sprung vor,
Líbida muerte cobarde
Bleicher, feiger Tod,
Prepara tu último salto
Bereite deinen letzten Sprung vor,
Que Asturias está aguardándote
Denn Asturias wartet auf dich.
Sola en mitad de la Tierra
Allein inmitten der Erde,
Hija de mi misma madre
Tochter meiner selben Mutter,
Sola en mitad de la Tierra
Allein inmitten der Erde,
Hija de mi misma madre
Tochter meiner selben Mutter,
Sola en mitad de la Tierra
Allein inmitten der Erde,
Hija de mi misma madre
Tochter meiner selben Mutter,
Sola en mitad de la Tierra
Allein inmitten der Erde.
Asturias!
Asturias!





Авторы: San Jose Sanchez Victor Manuel, Garfias Zurita Pedro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.