Текст и перевод песни Víctor Manuel - Laura Ya No Vive Aquí
Laura Ya No Vive Aquí
Laura Doesn't Live Here Anymore
Si
ella
supiera
de
qué
hablarte
If
she
only
knew
how
to
talk
to
you
No
estaría
tan
callada
She
wouldn't
be
so
quiet
No
diría
que
no
está
pensando
en
nada
She
wouldn't
say
that
she
isn't
thinking
of
anything
Si
le
sobran
las
palabras
If
she
has
words
to
spare
Te
mirase
cara
a
cara
She
would
look
you
straight
in
the
eye
Y
dejase
de
hacer
pliegues
en
su
falda
And
stop
tucking
her
skirt
...Laura
ya
no
vive
aquí
...Laura
doesn't
live
here
anymore
Dejó
una
carta
para
tí
She
left
a
letter
for
you
Cuando
la
quieras
llorar
Whenever
you
want
to
mourn
her
Siempre
recordarás
París...
You
will
always
remember
Paris...
Si
defendisteis
como
lobas
If
you
defended
like
wolves
Contra
todo,
contra
todos
Against
everything,
against
everyone
El
derecho
a
ser
feliz
a
vuestro
modo
The
right
to
be
happy
in
your
own
way
Ella
veía
por
tus
ojos
She
saw
through
your
eyes
Descubriendo
allá
en
el
fondo
Discovering
deep
down
Que
el
deseo
es
como
un
río
sin
retorno
That
desire
is
like
a
river
of
no
return
O
fue
París
o
el
aguacero
It
was
either
Paris
or
the
storm
Quien
os
empapó
por
dentro
That
soaked
you
through
and
through
Quien
abrió
un
camino
cierto
hasta
sus
besos
That
opened
a
sure
path
to
her
kisses
Aquellas
cama
fue
su
escuela
That
bed
was
her
school
Aquellos
cuerpos
dos
poemas
Those
bodies
two
poems
Apurándose
de
un
trago
las
estrellas
Gulping
down
the
stars
...Laura
ya
no
vive
aquí
...Laura
doesn't
live
here
anymore
Dejó
una
carta
para
tí
She
left
a
letter
for
you
Cuando
la
quieras
llorar
Whenever
you
want
to
mourn
her
Siempre
recordarás
París...
You
will
always
remember
Paris...
Si
el
nuevo
dueño
de
su
risa
If
the
new
owner
of
her
laughter
No
te
borra
de
su
vida
Doesn't
erase
you
from
her
life
Y
de
las
páginas
que
ya
fueron
escritas
And
from
the
pages
that
have
already
been
written
Quizá
se
cierren
las
heridas
Perhaps
the
wounds
of
that
poorly
lived
story
De
esa
historia
mal
vivida
Will
close
Y
podáis
sencillamente
ser
amigas
And
you
can
simply
be
friends
...Laura
ya
no
vive
aquí...
...Laura
doesn't
live
here
anymore...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel San Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.