Текст и перевод песни Víctor Manuel - Niño de Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niño de Nadie
Nobody's Child
Te
he
visto
en
tantas
calles
I've
seen
you
on
so
many
streets
De
Barcelona
hasta
Buenos
Aires
From
Barcelona
to
Buenos
Aires
Por
no
decir
que
te
he
visto
siempre
Not
to
mention
that
I've
always
seen
you
Cuando
camino
por
las
ciudades
When
I
walk
through
the
cities
Mirando
escaparates
Looking
in
shop
windows
Dejando
mocos
en
los
cristales
Leaving
snot
on
the
glass
Ya
sabes
tanto
de
lo
que
sabes
You
know
so
much
of
what
you
know
Que
has
aprendido
a
vivir
del
aire...
That
you've
learned
to
live
on
air...
...Niño
de
nadie.
...Nobody's
child.
Nunca
miras
al
cielo
You
never
look
up
at
the
sky
Tú
que
conoces
tantos
infiernos
You
who
know
so
many
hells
Cuando
a
la
noche
te
pueda
el
sueño
When
the
night
gets
to
you
Mejor
que
nadie
te
cuente
un
cuento
Let
someone
tell
you
a
story
Pero
si
apenas
te
sobra
tiempo
But
if
you
barely
have
enough
time
De
los
cartones
al
basurero
From
the
cardboard
to
the
garbage
Arriba
el
cielo
abajo
el
suelo
Up
above
the
sky
down
below
the
ground
En
tu
paisaje
nada
es
incierto...
In
your
landscape
nothing
is
uncertain...
Todo
es
tan
cierto
Everything
is
so
certain
Como
que
el
blanco
es
sólo
blanco
Like
the
white
is
only
white
Negro
es
negro
y
al
Sur
se
nace
Black
is
black
and
in
the
South
you
are
born
Al
Sur
se
nace
si
no
tienes
más
remedio
In
the
South
you
are
born
if
you
have
no
other
choice
Niño
de
nadie...
Nobody's
child...
Niños
que
hacen
la
guerra
Children
who
make
war
Que
echan
un
pulso
con
la
miseria
Who
test
their
strength
with
misery
Desheredados
que
nada
esperan
Disinherited
who
expect
nothing
Ellos
son
nuestras
venas
abiertas.
They
are
our
open
veins.
Todo
es
tan
cierto...
Everything
is
so
certain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Víctor Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.