Текст и перевод песни Víctor Manuel - No me Quieras Tanto
No me Quieras Tanto
Не люби меня так сильно
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Y
deja
espacio
И
оставь
немного
места
No
ves
que
se
esta
pudriendo
Разве
ты
не
видишь,
как
гниет
El
aire
que
respiramos
Воздух,
которым
мы
дышим
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Y
ten
cuidado
И
будь
осторожна
Que
los
pajaros
se
cansan
Ведь
птицы
устают
De
vivir
siempre
enjaulados
От
вечной
жизни
в
клетке
Nunca
lo
pensé
y
hoy
lo
he
pensado
Я
никогда
не
думал
об
этом,
но
сегодня
задумался
Anda
siempre
vigilando
Ты
постоянно
следишь
за
мной
Necesitas
un
descanso
Тебе
нужен
отдых
No
echaré
de
menos
tus
abrazos
Я
не
буду
скучать
по
твоим
объятиям
Los
besos
que
no
nos
damos
И
по
поцелуям,
которых
мы
не
дарили
Que
nunca
me
hicieras
caso
По
твоему
вечному
невниманию
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Que
me
abrazo
Я
сам
себя
обниму
No
entres
en
mis
pensamientos
Не
лезь
в
мои
мысли
Cuando
sueñan
otro
labios
Когда
они
мечтают
о
других
губах
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
En
este
ocaso
В
этом
закатном
свете
Este
amor
vuela
tan
bajo
Наша
любовь
так
низко
летает
No
es
que
duela,
me
desangro
Она
не
болит,
она
меня
убивает
Fui
la
sombra
de
tu
sombra
Я
был
тенью
твоей
тени
Por
tus
huellas
he
pisado
Я
шел
по
твоим
следам
Pero
hasta
aquí
hemos
llegado
Но
теперь
мы
зашли
в
тупик
Y
es
que
es
tan
real
este
fracaso
Этот
провал
так
реален
Que
me
tienta
verle
envuelto
Что
мне
хочется
завернуть
его
в
ленту
Y
ponerle
encima
un
lazo
И
завязать
бантиком
No
me
quieras
con
tanto
entusiasmo
Не
люби
меня
так
самозабвенно
Solo
trato
de
contarte
Я
просто
хочу
рассказать
тебе
Lo
que
nunca
te
he
contado
То,
что
я
никогда
не
говорил
No
me
quieras
tanto
Не
люби
меня
так
сильно
Que
ya
acabo
Я
уже
все
сказал
Hay
mil
cosas
que
me
callo
Внутри
меня
еще
столько
невысказанного
No
te
quiero
hacer
mas
daño
Я
не
хочу
причинять
тебе
больше
боли
No
cuento
por
meses
ni
por
años
Я
не
считаю
месяцы
и
годы
Solo
cuento
las
derrotas
Я
считаю
только
поражения
Que
nos
fueron
derrotando
Которые
нас
сломили
Ahora
vivire
para
contarlo
Теперь
я
буду
жить,
чтобы
рассказывать
об
этом
Mientras
duró
fue
un
regalo
Пока
это
длилось,
это
был
подарок
судьбы
Que
se
me
pasó
volando
Что
пролетел,
как
одно
мгновение
No
me
quieras
tanto
condenada
Не
люби
меня
так
сильно,
проклятая
Aún
me
sigo
preguntando
Я
все
еще
задаюсь
вопросом
El
porque
te
quise
tanto
Почему
я
так
сильно
тебя
любил
No
me
quieras
tanto...
Не
люби
меня
так
сильно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel San Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.