Текст и перевод песни Víctor Manuel - Padre con Hijo
Padre con Hijo
Отец с сыном
Con
pocos
datos
les
puedo
contar
В
двух
словах
могу
рассказать
Una
historia
que
acaba
muy
mal
Историю
с
печальным
концом.
Padre
con
hijo
Отец
с
сыном,
Sólo
once
años
tenía
el
chaval
Всего
одиннадцать
лет
было
мальчишке,
Insistía
en
quererse
comprar
Настаивал,
чтобы
ему
купили
Un
pantalón
negro
Черные
штаны,
Que
le
haga
juego
con
el
anorak
Которые
подойдут
к
его
анораку,
Y
unas
botas
de
las
de
montar.
И
сапоги
для
верховой
езды.
No
me
conozco
no
sé
como
soy
Я
сам
себя
не
знаю,
не
понимаю,
кто
я,
Duermo
muy
poco
tan
mal
Сплю
очень
мало,
так
плохо.
No
tengo
claro
ni
el
día
que
es
hoy
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Tengo
los
nervios
fatal.
Нервы
на
пределе,
дорогая.
Sube
él
al
coche
y
le
manda
callar
Он
садится
в
машину
и
велит
ему
замолчать,
Si
no
quieren
que
le
empiece
a
hostiar
Если
не
хочет,
чтобы
он
начал
его
избивать.
Lleva
una
tregua
Перемирие,
Cuánto
semáforo
cuanta
ansiedad
Сколько
светофоров,
сколько
тревоги,
Cuanta
angustia
para
no
llegar
Сколько
мучений,
чтобы
не
приехать,
Para
quemarse
Чтобы
не
сорваться.
Si
me
los
compras
no
vuelvo
a
nadar
Если
ты
купишь
их
мне,
я
больше
не
буду
плавать,
Y
te
he
visto
intentando
ligar.
И
я
видел,
как
ты
пытаешься
флиртовать.
No
me
conozco
no
sé
como
soy
Я
сам
себя
не
знаю,
не
понимаю,
кто
я,
Duermo
muy
poco
tan
mal
Сплю
очень
мало,
так
плохо.
No
tengo
claro
ni
el
día
que
es
hoy
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Tengo
los
nervios
fatal.
Нервы
на
пределе,
дорогая.
Busca
una
cuerda
en
la
parte
de
atrás
Ищет
веревку
на
заднем
сиденье,
Se
la
enrosca
por
la
yugular
Обматывает
ее
вокруг
шеи.
Los
movimientos
Движения,
Un
vertedero
entre
la
oscuridad
Свалка
в
темноте,
Unas
pruebas
que
intenta
borrar
Улики,
которые
он
пытается
уничтожить.
Cualquier
invento
Любое
оправдание.
Tengo
problemas
que
no
se
explicar
У
меня
проблемы,
которые
я
не
могу
объяснить,
Dijo
el
juez
y
pidio
confesar.
Сказал
судья
и
попросил
признаться.
No
me
conozco
no
sé
como
soy
Я
сам
себя
не
знаю,
не
понимаю,
кто
я,
Duermo
muy
poco
tan
mal
Сплю
очень
мало,
так
плохо.
No
tengo
claro
ni
el
día
que
es
hoy
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Tengo
los
nervios
fatal.
Нервы
на
пределе,
дорогая.
No
me
conozco
no
sé
como
soy
Я
сам
себя
не
знаю,
не
понимаю,
кто
я,
Duermo
muy
poco
tan
mal
Сплю
очень
мало,
так
плохо.
No
tengo
claro
ni
el
día
que
es
hoy
Я
даже
не
знаю,
какой
сегодня
день,
Tengo
los
nervios
fatal.
Нервы
на
пределе,
дорогая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel San Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.