Текст и перевод песни Víctor Manuel - Por el Camino de Mieres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Camino de Mieres
On the Road to Mieres
Por
el
camino
de
mieres
On
the
road
to
Mieres
Entre
aldeas
y
montañas
Amidst
the
villages
and
mountains
Junto
al
puente
de
la
perra
Beside
the
bridge
of
Perra,
Puedo
verme
en
la
distancia.
I
envision
myself
in
the
distance.
Río
muerto,
cuánto
diera
Dead
river,
how
I
yearn
Por
clarear
tus
negras
aguas.
To
brighten
your
murky
waters.
Por
el
camino
de
mieres
On
the
road
to
Mieres
Un
carbonero
cantaba
A
coal
miner
sang
\"por
qué
dices
que
me
quieres
\"Why
do
you
profess
your
love,
Y
si
falto
no
me
extrañas\".
Yet
should
I
be
gone,
you
would
not
miss
me?\.
Si
en
mi
corazón
mandara
Were
my
heart
the
master,
No
me
robaras
el
alma.
You
would
not
steal
my
soul.
Señor
San
Juan
Saint
John
Ya
en
la
foguera
Now
upon
the
pyre
Non
hay
que
quemar
There
is
none
to
be
burned
¡viva
la
danza
y
los
que
en
ella
están!
Long
live
the
festival
and
all
who
gather
here!
Por
el
camino
de
mieres
On
the
road
to
Mieres
Ya
no
me
despierta
al
alba
No
longer
do
I
awaken
at
dawn
El
runrún
del
tren
de
chapa,
To
the
rumbling
of
a
metal
train,
La
sirena
de
la
fábrica.
The
siren
of
the
factory.
No
dejaron
ni
migajas
Nothing
remains
De
los
años
de
abundancia.
Of
those
bountiful
years.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel San Jose Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.