Víctor Manuel - Promesas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Víctor Manuel - Promesas




Promesas
Promises
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Mi alma sufre y llora por ti
My soul suffers and cries for you
Y creyendo en tus promesas
And believing in your promises
Hice un mundo para ti
I made a world for you
Mis amigos me decían
My friends told me
Que no sufre y que no llore así
Not to suffer and not to cry like this
Que tienes ya tu vida
That you already have your life
Que has cambiado y te has olvidado de
That you have changed and have forgotten me
Llorarás arrepentida
You will cry in regret
Sufrirás como sufrí
You will suffer as I suffered
No regreses a mi vida
Do not return to my life
Que no hay sitio para ti (bis)
There is no place for you (repeat)
Así, así, así porque Dios lo quiso así
So, so, so because God wanted it that way
Así, así porque Dios lo quiso así
So, so because God wanted it that way
Desde el día que te fuiste
Since the day you left
Mi alma sufre y llora por ti
My soul suffers and cries for you
Y creyendo en tus promesas
And believing in your promises
Hice un mundo para ti
I made a world for you
Mis amigos me decían
My friends told me
Que no sufre y que no llore así
Not to suffer and not to cry like this
Que tienes ya tu vida
That you already have your life
Que has cambiado y te has olvidado de
That you have changed and have forgotten me
Llorarás arrepentida
You will cry in regret
Sufrirás como sufrí
You will suffer as I suffered
No regreses a mi vida
Do not return to my life
Que no hay sitio para ti (bis)
There is no place for you (repeat)
Así, así, así porque Dios lo quiso así
So, so, so because God wanted it that way
Así, así porque Dios lo quiso así
So, so because God wanted it that way
Eeeesoooo
That
Ahora que sufres por tu error
Now that you suffer for your mistake
No te mereces mi perdón
You do not deserve my forgiveness
Ahora yo tengo un nuevo amor
Now I have a new love
Que se robó mi corazón (bis)
Who has stolen my heart (repeat)





Авторы: Víctor Manuel Benítes Ildefonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.