Víctor Manuel - Quien Puso Mas - перевод текста песни на немецкий

Quien Puso Mas - Víctor Manuelперевод на немецкий




Quien Puso Mas
Wer Gab Mehr
Entre los restos del naufragio y la memoria
Zwischen den Trümmern des Schiffbruchs und der Erinnerung
Como una sombra, se alza en sus vidas
Wie ein Schatten erhebt er sich in ihrem Leben
Un tercero que no nombra, pero que estorba
Ein Dritter, den sie nicht nennen, der aber stört
Y pone hielo en esta historia
Und Eis in diese Geschichte legt
Los dos pensaron que era un juego en realidad
Beide dachten, es sei nur ein Spiel
Después de casi treinta inviernos el final
Nach fast dreißig Wintern das Ende
¿Quién puso más? los dos se echan en cara
Wer gab mehr? Beide werfen es sich vor
¿Quién puso más? que incline la balanza
Wer gab mehr? Die Waage soll sich neigen
¿Quién puso más calor, ternura, comprensión?
Wer gab mehr Wärme, Zärtlichkeit, Verständnis?
¿Quién puso más, quién puso más amor?
Wer gab mehr, wer gab mehr Liebe?
¿Quién puso más? los dos se echan en cara
Wer gab mehr? Beide werfen es sich vor
¿Quién puso más? que incline la balanza
Wer gab mehr? Die Waage soll sich neigen
¿Quién puso más calor, ternura, comprensión?
Wer gab mehr Wärme, Zärtlichkeit, Verständnis?
¿Quién puso más, quién puso más amor?
Wer gab mehr, wer gab mehr Liebe?
Sigue poniendo dos cubiertos en la mesa
Sie deckt weiter zwei Gedecke auf den Tisch
Y dos cervezas
Und zwei Biere
No existe noche que no sea un duermevela
Es gibt keine Nacht, die kein Dämmerschlaf ist
Y los recuerdos son un gran rompecabezas
Und die Erinnerungen sind ein großes Puzzle
Dos hombres solos y la gente alrededor
Zwei einsame Männer und die Leute rundherum
Son treinta otoños contra el dedo acusador
Dreißig Herbste gegen den anklagenden Finger
¿Quién puso más? los dos se echan en cara
Wer gab mehr? Beide werfen es sich vor
¿Quién puso más? que incline la balanza
Wer gab mehr? Die Waage soll sich neigen
¿Quién puso más calor, ternura, comprensión?
Wer gab mehr Wärme, Zärtlichkeit, Verständnis?
¿Quién puso más, quién puso más amor?
Wer gab mehr, wer gab mehr Liebe?
¿Quién puso más, quién puso más amor?
Wer gab mehr, wer gab mehr Liebe?
¿Quién puso más, quién puso más amor?
Wer gab mehr, wer gab mehr Liebe?
¿Quién puso más calor, ternura, comprensión?
Wer gab mehr Wärme, Zärtlichkeit, Verständnis?
¿Quién puso más?
Wer gab mehr?
¿Quién puso más calor, ternura, comprensión?
Wer gab mehr Wärme, Zärtlichkeit, Verständnis?
¿Quién puso más?
Wer gab mehr?





Авторы: Vicotro Manuel S. Jose Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.