Текст и перевод песни Víctor Manuel - Quien Puso Mas
Quien Puso Mas
Кто внес больше?
Entre
los
restos
del
naufragio
y
la
memoria
Сквозь
обломки
крушения
и
памяти
Como
una
sombra,
se
alza
en
sus
vidas
Как
тень,
возвышается
в
их
жизни
Un
tercero
que
no
nombra,
pero
que
estorba
Не
названный,
но
мешающий
третий
Y
pone
hielo
en
esta
historia
И
вносит
холод
в
эту
историю
Los
dos
pensaron
que
era
un
juego
en
realidad
Они
оба
думали,
что
это
была
игра
Después
de
casi
treinta
inviernos
el
final
После
почти
тридцати
зим
финал
¿Quién
puso
más?
los
dos
se
echan
en
cara
Кто
внес
больше?
Они
обвиняют
друг
друга
¿Quién
puso
más?
que
incline
la
balanza
Кто
внес
больше?
Чтобы
перевесить
чашу
весов
¿Quién
puso
más
calor,
ternura,
comprensión?
Кто
подарил
больше
тепла,
нежности,
понимания?
¿Quién
puso
más,
quién
puso
más
amor?
Кто
внес
больше,
кто
внес
больше
любви?
¿Quién
puso
más?
los
dos
se
echan
en
cara
Кто
внес
больше?
Они
обвиняют
друг
друга
¿Quién
puso
más?
que
incline
la
balanza
Кто
внес
больше?
Чтобы
перевесить
чашу
весов
¿Quién
puso
más
calor,
ternura,
comprensión?
Кто
подарил
больше
тепла,
нежности,
понимания?
¿Quién
puso
más,
quién
puso
más
amor?
Кто
внес
больше,
кто
внес
больше
любви?
Sigue
poniendo
dos
cubiertos
en
la
mesa
Он
все
еще
ставит
на
стол
две
тарелки
Y
dos
cervezas
И
два
пива
No
existe
noche
que
no
sea
un
duermevela
Нет
такой
ночи,
которая
не
была
бы
сном
наяву
Y
los
recuerdos
son
un
gran
rompecabezas
И
воспоминания
— как
огромный
пазл
Dos
hombres
solos
y
la
gente
alrededor
Два
одиноких
мужчины
и
окружающие
люди
Son
treinta
otoños
contra
el
dedo
acusador
Тридцать
осеней
против
обвиняющего
пальца
¿Quién
puso
más?
los
dos
se
echan
en
cara
Кто
внес
больше?
Они
обвиняют
друг
друга
¿Quién
puso
más?
que
incline
la
balanza
Кто
внес
больше?
Чтобы
перевесить
чашу
весов
¿Quién
puso
más
calor,
ternura,
comprensión?
Кто
подарил
больше
тепла,
нежности,
понимания?
¿Quién
puso
más,
quién
puso
más
amor?
Кто
внес
больше,
кто
внес
больше
любви?
¿Quién
puso
más,
quién
puso
más
amor?
Кто
внес
больше,
кто
внес
больше
любви?
¿Quién
puso
más,
quién
puso
más
amor?
Кто
внес
больше,
кто
внес
больше
любви?
¿Quién
puso
más
calor,
ternura,
comprensión?
Кто
подарил
больше
тепла,
нежности,
понимания?
¿Quién
puso
más?
Кто
внес
больше?
¿Quién
puso
más
calor,
ternura,
comprensión?
Кто
подарил
больше
тепла,
нежности,
понимания?
¿Quién
puso
más?
Кто
внес
больше?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicotro Manuel S. Jose Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.