Текст и перевод песни Víctor Manuel - Yo Tuve un Gran Caballo de Carton
Yo Tuve un Gran Caballo de Carton
У меня был картонный конь
Yo
tuve
un
gran
caballo
de
cartón
У
меня
был
картонный
конь
Que
siempre
se
paraba
al
decir
"so".
Что
всегда
останавливался
на
"стой".
Montábamos
a
pelo,
cabalgando
siete
cielos
Мы
ездили
верхом,
скакали
по
семи
небесам,
Si
no
hay
más.
Если
не
больше.
Yo
tuve
un
gran
caballo
de
cartón.
У
меня
был
картонный
конь.
Recuerdo
exactamente
su
color.
Я
точно
помню
его
цвет.
Trotaba
por
el
prado,
yo
trataba
de
imitarlo
Он
рысил
по
лугу,
я
пытался
подражать
ему,
Ser
igual.
Стать
таким
же.
No
sé
muy
bien
como
llegó,
Не
знаю
точно,
как
он
появился,
Sé
que
no
era
mi
primera
comunión.
Знаю,
что
это
было
не
на
моем
первом
причастии.
Caballito
al
trote
hoy
la
noche
es
de
los
dos,
Шагом,
мой
конь,
сегодня
ночью
мы
вдвоем,
Vámonos
a
donde
nace
el
sol.
Поедем
туда,
где
встаёт
солнце.
Quiero
oler
a
tierra,
revolcarme
en
el
pajar,
Я
хочу
пахнуть
землей,
валяться
в
стоге
сена,
Ir
a
las
cerezas
a
segar
la
hierba.
Идти
за
черешней,
косить
траву.
Caballito
al
trote
hoy
la
noche
es
de
los
dos,
Шагом,
мой
конь,
сегодня
ночью
мы
вдвоем,
Se
me
viene
un
nudo
al
corazón.
У
меня
ком
в
горле.
Bájame
una
estrella
que
las
fuerzas
no
me
dan,
Дай
мне
звезду,
сил
у
меня
нет,
Dame
unas
muletas
que
la
vida
aprieta.
Дай
мне
костыли,
жизнь
сжимает.
Caballito
al
trote
hoy
la
noche
es
de
los
dos,
Шагом,
мой
конь,
сегодня
ночью
мы
вдвоем,
Vámonos
a
donde
nací
yo.
Поедем
туда,
где
я
родился.
Yo
tuve
un
gran
caballo
de
cartón.
У
меня
был
картонный
конь.
Un
tiempo
fuimos
uno
y
se
acabó.
Некоторое
время
мы
были
одним
целым,
и
все
кончилось.
Marcamos
las
distancias,
me
asomé
de
golpe
Мы
разметили
дистанцию,
я
внезапно
увидел
A
más
de
una
verdad.
Больше,
чем
одну
правду.
Yo
tuve
un
gran
caballo
de
cartón
У
меня
был
картонный
конь
Que
nunca
supo
de
qué
mal
murió.
Который
так
и
не
узнал,
от
чего
он
умер.
Si
fue
de
un
constipado,
si
una
tarde
apaleado,
Может,
от
простуды,
или
в
один
вечер
его
побили,
Si
un
dolor.
Или
от
боли.
No
sé
muy
bien
como
ocurrió,
Не
знаю
точно,
как
это
произошло,
El
momento
había
llegado
en
que
él
o
yo.
Настал
момент,
когда
он
или
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Víctor Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.