Víctor Manuel - Dejame en Paz - перевод текста песни на немецкий

Dejame en Paz - Víctor Manuelперевод на немецкий




Dejame en Paz
Lass mich in Ruhe
¡Déjame en paz!
Lass mich in Ruhe!
Que no me quiero salvar
Ich will nicht gerettet werden
Y que me dejes peor que mal.
Und lass es mir ruhig schlechter als schlecht gehen.
¡Déjame en paz!
Lass mich in Ruhe!
Que no me quiero salvar
Ich will nicht gerettet werden
En el infierno no estoy tan mal.
In der Hölle geht es mir nicht so schlecht.
Siempre aparece un redentor
Immer taucht ein Erlöser auf
Para vendernos el favor
Um uns seine Gunst zu verkaufen
Dice tener la solución
Er sagt, er habe die Lösung
Para sacarnos del error
Um uns aus dem Irrtum zu holen
No necesito de un tutor
Ich brauche keinen Vormund
Prefiero equivocarme yo
Ich irre mich lieber selbst
No me prometan salvación
Versprecht mir keine Erlösung
Que se me ablanda el corazón.
Denn mein Herz wird weich davon.
Para imponer su voluntad
Um ihren Willen aufzuzwingen
Sirve cualquier brutalidad
Dient jede Brutalität
Echan la historia para atrás
Sie drehen die Geschichte zurück
En nombre de la libertad
Im Namen der Freiheit
Que hay una gran necesidad
Dass es eine große Notwendigkeit gibt
y yo sabemos bien de que
Du und ich wissen gut, wovon
Quien nos gobierne sea legal
Dass, wer uns regiert, legal ist
Y no se lo haga con los pies.
Und es nicht verbockt.
Cada cual sabe su razón
Jeder kennt seinen Grund
Y lo que le conviene o no
Und was ihm passt oder nicht
Nadie pretenda disponer
Niemand maße sich an zu bestimmen
Lo que se debe o no creer
Was man glauben soll oder nicht
Nunca aspire a pensar por dos
Niemand soll je danach streben, für zwei zu denken
Ni por quinientos o un millón
Noch für fünfhundert oder eine Million
Tengo bastante con saber
Es reicht mir völlig zu wissen
Como camino y junto a quién.
Wie ich gehe und an wessen Seite.





Авторы: Victor Manuel San Jose Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.