Victor Manuelle - A Veces - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - A Veces




A Veces
Иногда
A veces mucho más es suficiente
Иногда и большего достаточно
A veces poco a poco viene bien, sabes
Иногда лучшего и не надо, дорогая
A veces es mejor callar, no hablar, mejor andar solo
Иногда лучше молчание, лучше ходить одному
A veces
Иногда
A veces no vale la pena, a veces
Иногда что-то и не стоит того, иногда
De vez en cuando viene bien, sabes
Иногда лучше, дорогая
A veces es mejor de buenas
Иногда лучше быть добрее
Pero estar de buenas te hace daño a veces
Но иногда доброта ранит
La vida es complicada y más complicado el amor
Жизнь сложна, а любовь еще сложнее
La vida no tiene plan, ni el amor la dirección
Жизнь непредсказуема, а любовь не имеет направления
Baby, yo ando en busca de tu amor
Дорогая, я ищу твою любовь
Sin pasaporte ni identificación
Без паспорта и документов
Solo te vi una vez entre la gente
Я видел тебя только раз среди людей
Pero a veces eso es suficiente
Но иногда и этого достаточно
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Eso es suficiente
Этого достаточно
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Eso es suficiente
Этого достаточно
A veces no hay pasado ni presente
Иногда нет ни прошлого, ни настоящего
A veces el futuro viene bien, sabes
Иногда бывает прекрасно и будущее, дорогая
A veces la vida da vueltas
Иногда жизнь идет по кругу
Pero en cada vuelta nada pasa a veces
Но в каждом круге иногда ничего не происходит
A veces solo hay una en un millón, sabes
Иногда одна на миллион, дорогая
A veces un millón de igual color
Иногда миллион одинаковых
A veces con tan solo hacer el bien te pagan mal
Иногда за добро платят злом
Eso es normal a veces
Это нормально, иногда
La vida es complicada y más complicado el amor
Жизнь сложна, а любовь еще сложнее
La vida no tiene plan, ni el amor la dirección
Жизнь непредсказуема, а любовь не имеет направления
Baby, yo ando en busca de tu amor
Дорогая, я ищу твою любовь
Sin pasaporte ni identificación
Без паспорта и документов
Solo te vi una vez entre la gente
Я видел тебя только раз среди людей
Pero a veces eso es suficiente
Но иногда и этого достаточно
Nunca es suficiente para amarse (para amarse)
Для любви никогда не бывает достаточно (для любви)
Vale más presente que ausentarse
Лучше быть рядом, чем отсутствовать
Sin una explicación, baby
Без всяких объяснений, дорогая
¡Eeeh!
Эй!
Baby, yo ando en busca de tu amor
Дорогая, я ищу твою любовь
Solo una vez te vi yo entre la gente, es suficiente
Я видел тебя только раз среди людей, этого достаточно
Solo eso me bastó
Мне было достаточно
Baby, yo ando en busca de tu amor
Дорогая, я ищу твою любовь
Y es que la vida se complica muchas veces, eso parece
Жаль, что жизнь порой так сложна, как видишь
Y más se complica el amor
И любовь еще сложнее
¡Eeeh!
Эй!
La vida da vueltas y gira
Жизнь идет по кругу
Pero no es lo que parece
Но это не то, что кажется
(A veces) A veces llega el amor
(Иногда) Иногда приходит любовь
Cuando no te lo mereces
Когда ее не заслуживаешь
(A veces) Las cosas que otros disfrutan
(Иногда) Вещи, которые другим дарят радость
Son las que a ti te entristecen
Тебя порой опечалят
(A veces) De las cosas que presumen
(Иногда) Из тех вещей, которыми гордятся
De esas son las que careces
Ты как раз их лишен
(A veces) Por más que te esfuerces
(Иногда) Как ни старайся
Nunca es suficiente para mucha gente
Никогда не будет достаточно для многих людей
(A veces) No vale la pena ausentarse
(Иногда) Не стоит бездействовать
Es mejor estar presente
Лучше быть рядом
(A veces) A veces es mejor callar
(Иногда) Иногда лучше молчать
No hablar, mejor andar solo a veces
Лучше ходить одному иногда
(A veces) Ando en busca de tu amor
(Иногда) Ищу твою любовь
Aunque no me pertenece
Хотя она не моя
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Eso es suficiente
Этого достаточно
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Eso es suficiente
Этого достаточно





Авторы: Yoel Damas, Gabriel Antonio Cruz, Victor Manuelle Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.