Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Le Pasa a Mi Héroe 2020 (Un Regalo a Papá) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa]
Etwas passiert mit meinem Helden 2020 (Ein Geschenk an Papa) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa]
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
algo
le
pasa
Etwas
passiert
mit
meinem
Helden,
etwas
passiert
Tan
solo
veo
un
vacío
en
su
mirada
Ich
sehe
nur
Leere
in
seinem
Blick
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
no
dice
nada
Etwas
passiert
mit
meinem
Helden,
er
sagt
nichts
No
recuerda
las
historias
que
me
contaba,
no
Er
erinnert
sich
nicht
an
die
Geschichten,
die
er
mir
erzählte,
nein
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
perdió
sus
fuerzas
Etwas
passiert
mit
meinem
Helden,
er
verlor
seine
Kraft
Ya
no
pronuncia
mi
nombre,
no
lo
recuerda
Er
spricht
meinen
Namen
nicht
mehr
aus,
erinnert
sich
nicht
Ni
su
cuerpo
ni
su
mente
son
lo
que
eran
Weder
sein
Körper
noch
sein
Geist
sind,
was
sie
einmal
waren
Pareciera
andar
flotando
por
las
estrellas
Es
scheint,
als
schwebe
er
durch
die
Sterne
Sin
querer,
entró
en
un
mundo
donde
no
hay
penas
ni
glorias
Ungewollt
trat
er
in
eine
Welt
ein,
wo
es
weder
Sorgen
noch
Ruhm
gibt
Cada
paso
que
va
dando,
va
borrando
una
memoria
Jeder
Schritt,
den
er
macht,
löscht
eine
Erinnerung
Lo
que
el
árbol
de
su
vida,
poco
a
poco
se
deshoja
Was
der
Baum
seines
Lebens
ist,
verliert
nach
und
nach
seine
Blätter
Y
aquel
roble
que
era
fuerte,
con
los
años
se
desploma
Und
jene
starke
Eiche
fällt
mit
den
Jahren
in
sich
zusammen
Yo
le
hablo
de
nosotros,
de
las
cosas
que
vivimos
Ich
erzähle
ihm
von
uns,
von
den
Dingen,
die
wir
erlebten
Que
tengo
su
mismo
nombre
y
que
llevo
su
apellido
Dass
ich
seinen
Namen
trage
und
seinen
Nachnamen
Que
me
ha
dado
dos
hermanas,
que
le
vivo
agradecido
Dass
er
mir
zwei
Schwestern
gab,
dass
ich
dankbar
lebe
Porque
ha
sido
el
mejor
padre
que
pueda
pedir
un
hijo
Weil
er
der
beste
Vater
war,
den
sich
ein
Kind
wünschen
kann
Y
él
me
escucha
Und
er
hört
mir
zu
Pero
no
me
habla
Aber
er
spricht
nicht
mit
mir
Algo
le
pasa
a
mi
héroe,
¿dónde
se
iría?
Etwas
passiert
mit
meinem
Helden,
wohin
ist
er
gegangen?
Aquel
que
fuera
mi
gente,
que
era
mi
guía
Jener,
der
mein
Mensch
war,
der
mein
Führer
war
Se
ha
convertido
en
un
niño,
¿quién
lo
diría?
Er
ist
ein
Kind
geworden,
wer
hätte
das
gedacht?
Ahora
nos
toca
cuidarlo
como
él
lo
hacía
Jetzt
ist
es
an
uns,
ihn
zu
pflegen,
wie
er
es
tat
Sin
querer,
entró
en
su
mundo
donde
no
hay
penas
ni
glorias
Ungewollt
trat
er
in
seine
Welt
ein,
wo
es
weder
Sorgen
noch
Ruhm
gibt
Cada
paso
que
va
dando,
va
borrando
una
memoria
Jeder
Schritt,
den
er
macht,
löscht
eine
Erinnerung
Lo
que
el
árbol
de
su
vida,
poco
a
poco
se
deshoja
Was
der
Baum
seines
Lebens
ist,
verliert
nach
und
nach
seine
Blätter
Y
aquel
roble
que
era
fuerte,
con
los
años
se
desploma
Und
jene
starke
Eiche
fällt
mit
den
Jahren
in
sich
zusammen
Y
mi
madre
le
dedica
cada
hora
de
su
día
Und
meine
Mutter
widmet
ihm
jede
Stunde
ihres
Tages
Manteniendo
la
promesa
de
amarlo
toda
la
vida
Hält
das
Versprechen,
ihn
ihr
ganzes
Leben
zu
lieben
Y
los
nietos
van
creciendo,
se
hace
grande
la
familia
Und
die
Enkel
wachsen,
die
Familie
wird
größer
Y
si
sus
ojos
hablaran,
seguramente
dirían
Und
wenn
seine
Augen
sprechen
könnten,
würden
sie
sicher
sagen
(Y
él
me
escucha,
pero
no
me
habla)
(Und
er
hört
mir
zu,
aber
er
spricht
nicht
mit
mir)
Que
nos
conoce
todavía
Dass
er
uns
immer
noch
kennt
Algo
le
pasa
a
mi
héroe
Etwas
passiert
mit
meinem
Helden
Algo
le
pasa
Etwas
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuelle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.