Victor Manuelle - Algo Le Pasa a Mi Héroe 2020 (Un Regalo a Papá) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Victor Manuelle - Algo Le Pasa a Mi Héroe 2020 (Un Regalo a Papá) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa]




Algo Le Pasa a Mi Héroe 2020 (Un Regalo a Papá) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa]
Something Is Wrong with My Hero 2020 (A Gift to Dad) [feat. Kany García, Pedro Capó, Noel Schajris, Tommy Torres & Gilberto Santa Rosa]
Algo le pasa a mi héroe, algo le pasa
Something's wrong with my hero, something's wrong
Tan solo veo un vacío en su mirada
I just see an emptiness in his gaze
Algo le pasa a mi héroe, no dice nada
Something's wrong with my hero, he doesn't say anything
No recuerda las historias que me contaba, no
He doesn't remember the stories he used to tell me, no
Algo le pasa a mi héroe, perdió sus fuerzas
Something's wrong with my hero, he's lost his strength
Ya no pronuncia mi nombre, no lo recuerda
He no longer says my name, he doesn't remember it
Ni su cuerpo ni su mente son lo que eran
Neither his body nor his mind are what they used to be
Pareciera andar flotando por las estrellas
He seems to be floating through the stars
Sin querer, entró en un mundo donde no hay penas ni glorias
Unintentionally, he's entered a world where there is no pain or glory
Cada paso que va dando, va borrando una memoria
Every step he takes, a memory is erased
Lo que el árbol de su vida, poco a poco se deshoja
The tree of his life is slowly losing its leaves
Y aquel roble que era fuerte, con los años se desploma
And that oak that was once strong, over the years, has fallen
Yo le hablo de nosotros, de las cosas que vivimos
I tell him about us, about the things we've lived through
Que tengo su mismo nombre y que llevo su apellido
That I have his same name and that I bear his last name
Que me ha dado dos hermanas, que le vivo agradecido
That he has given me two sisters, that I am grateful to him
Porque ha sido el mejor padre que pueda pedir un hijo
Because he has been the best father a son could ask for
Y él me escucha
And he listens to me
Pero no me habla
But he doesn't speak to me
Algo le pasa a mi héroe, ¿dónde se iría?
Something's wrong with my hero, where could he be?
Aquel que fuera mi gente, que era mi guía
He who was my people, who was my guide
Se ha convertido en un niño, ¿quién lo diría?
Has become a child, who would have thought?
Ahora nos toca cuidarlo como él lo hacía
Now it's our turn to take care of him as he did for us
Sin querer, entró en su mundo donde no hay penas ni glorias
Unintentionally, he's entered a world where there is no pain or glory
Cada paso que va dando, va borrando una memoria
Every step he takes, a memory is erased
Lo que el árbol de su vida, poco a poco se deshoja
The tree of his life is slowly losing its leaves
Y aquel roble que era fuerte, con los años se desploma
And that oak that was once strong, over the years, has fallen
Y mi madre le dedica cada hora de su día
And my mother dedicates every hour of her day to him
Manteniendo la promesa de amarlo toda la vida
Keeping the promise to love him all her life
Y los nietos van creciendo, se hace grande la familia
And the grandchildren are growing up, the family is getting bigger
Y si sus ojos hablaran, seguramente dirían
And if his eyes could speak, they would surely say
(Y él me escucha, pero no me habla)
(And he listens to me, but he doesn't speak to me)
Que nos conoce todavía
That he still knows us
Algo le pasa a mi héroe
Something's wrong with my hero
Algo le pasa
Something's wrong





Авторы: Victor Manuelle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.