Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instinto y Deseo (Pop Version)
Instinkt und Verlangen (Pop Version)
Sueño
que
desaparezco
un
día
Ich
träume,
dass
ich
eines
Tages
verschwinde
Y
dentro
de
mis
pesamientos
vuelo,
Und
in
meinen
Gedanken
fliege
ich,
Recuerdo
que
cuando
te
beso
Ich
erinnere
mich,
wenn
ich
dich
küsse
Un
suspiro
vuelve
a
nacer.
Wird
ein
Seufzer
neu
geboren.
Sabes
amor
como
controlarme
Du
weißt,
Liebste,
wie
du
mich
kontrollierst
Y
sin
solución
me
someto
al
verbo
Und
widerstandslos
füge
ich
mich
deinem
Wort
Y
sabes
que
cuando
me
niego
en
Und
du
weißt,
wenn
ich
mich
weigere
Mi
cuerpo
se
escucha
un
sí.
hört
man
in
meinem
Körper
ein
Ja.
Me
miras
y
en
tus
ojos
yo
veo
deseo.
Du
siehst
mich
an
und
in
deinen
Augen
sehe
ich
Verlangen.
Y
empezamos
y
nos
hacemos
Und
wir
beginnen
und
werden
Un
solo
cuerpo
y
en
los
dos
se
manifiesta
Ein
einziger
Körper
und
in
uns
beiden
offenbart
sich
El
derroche
que
a
amar
despoja
la
piel.
Die
Hingabe,
die
beim
Lieben
die
Haut
entblößt.
Pides
que
te
haga
el
amor,
Du
bittest,
dass
ich
dich
liebe,
Ven
hazme
el
amor.
Komm,
liebe
mich.
Me
besas
con
loca
pasión,
Du
küsst
mich
mit
irrer
Leidenschaft,
Qué
puedo
hacer
yo.
Was
kann
ich
da
tun.
Me
baño
en
un
mar
de
sudor,
Ich
bade
in
einem
Meer
von
Schweiß,
Quiero
que
esto
no
tenga
fin.
Ich
will,
dass
das
niemals
endet.
Tus
manos
se
aprietan
a
mi,
Deine
Hände
klammern
sich
an
mich,
Ya
vas
a
sentir.
Gleich
wirst
du
es
fühlen.
Con
tu
cuerpo
me
empiezas
a
hundir,
Mit
deinem
Körper
beginnst
du
mich
zu
versenken,
Que
empiezo
a
vivir.
Sodass
ich
zu
leben
beginne.
No
me
importa
si
muro
mañana
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
morgen
sterbe
Si
estás
junto
a
mi.
Wenn
du
bei
mir
bist.
Es
el
instinto,
Es
ist
der
Instinkt,
Se
apodera
de
mi
cuerpo
Er
bemächtigt
sich
meines
Körpers
Y
me
hace
sentir
distinto.
Und
lässt
mich
anders
fühlen.
Lo
que
deseo,
Das,
was
ich
begehre,
Ganas
de
hacerte
el
amor
Das
Verlangen,
dich
zu
lieben
Cada
vez
que
yo
te
veo.
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe.
Es
el
instinto,
Es
ist
der
Instinkt,
Me
insitas,
me
inquietas,
Du
reizt
mich,
du
beunruhigst
mich,
Me
alocas,
me
pierdo
en
tu
laberinto.
Du
machst
mich
verrückt,
ich
verliere
mich
in
deinem
Labyrinth.
Lo
que
deseo,
Das,
was
ich
begehre,
Pensando
y
diciendo
cosas
Denkend
und
sagend
Dinge
Que
no
yo
mismo
me
creo.
Die
ich
selbst
nicht
glaube.
Es
el
instinto,
Es
ist
der
Instinkt,
El
instinto
me
provoca
Der
Instinkt
provoziert
mich
Y
el
deseo
no
controlo.
Und
das
Verlangen
kontrolliere
ich
nicht.
Lo
que
deseo,
Das,
was
ich
begehre,
Desde
que
estás
a
mi
lado
Seit
du
an
meiner
Seite
bist
Ya
yo
no
quire
estar
solo.
Will
ich
nicht
mehr
allein
sein.
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Me
dejo
llevar
por
el
instinto,
Ich
lasse
mich
vom
Instinkt
leiten,
Como
te
deseo.
Wie
sehr
ich
dich
begehre.
Al
sentir
tu
cuerpo
Wenn
ich
deinen
Körper
spüre
Cerca
al
amor
yo
no
me
niego.
Nahe
der
Liebe,
weigere
ich
mich
nicht.
Me
dejo
llevar
por
el
instinto,
Ich
lasse
mich
vom
Instinkt
leiten,
Como
te
deseo.
Wie
sehr
ich
dich
begehre.
Tu
me
insitas,
me
provocas
Du
reizt
mich,
du
provozierst
mich
Y
al
contacto
de
tu
boca
Und
beim
Kontakt
deines
Mundes
Amor
es
lo
que
deseo.
Ist
Liebe
das,
was
ich
begehre.
Me
dejo
llevar
por
el
instinto,
Ich
lasse
mich
vom
Instinkt
leiten,
Como
te
deseo.
Wie
sehr
ich
dich
begehre.
No
controlo
el
instinto,
Ich
kontrolliere
den
Instinkt
nicht,
Me
domina
el
deseo.
Das
Verlangen
beherrscht
mich.
De
sólo
sentir
tu
cuerpo
Allein
vom
Gefühl
deines
Körpers
Siento
fuego
y
yo
me
quemo.
Spüre
ich
Feuer
und
ich
verbrenne.
Me
dejo
llevar
por
el
instinto,
Ich
lasse
mich
vom
Instinkt
leiten,
Como
te
deseo.
Wie
sehr
ich
dich
begehre.
Me
embriagas
con
tus
caricias
Du
berauschst
mich
mit
deinen
Zärtlichkeiten
Y
en
tu
cuerpo
yo
me
duermo.
Und
an
deinem
Körper
schlafe
ich
ein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Héctor Gustavo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.